Сборами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ставка налога с продаж в Миссури для большинства товаров составляет 4,225% с некоторыми дополнительными местными сборами. |
Missouri's sales tax rate for most items is 4.225% with some additional local levies. |
Сезон оказался еще одним рекордсменом для киноиндустрии,с внутренними летними кассовыми сборами в размере $ 2,05 млрд. |
The season proved to be another record-breaker for the film industry, with domestic summer box-office revenues of $2.05 billion. |
Результаты, генерируемые поисковой системой Amazon, частично определяются рекламными сборами. |
Results generated by Amazon's search engine are partly determined by promotional fees. |
DISH Network расторгла соглашения с некоторыми независимыми дилерами в связи с этими сборами. |
DISH Network terminated agreements with some independent dealers in relation to these charges. |
Нора Мэнгор руководила сборами, не переставая ругаться. |
Norah Mangor was muttering obscenities as she got everyone outfitted. |
Доктор чувствовал себя разбитым событиями прошедшей недели, предотъездными волнениями, дорожными сборами и утренней посадкой на поезд. |
The doctor felt broken by the events of the past week, the agitation before departure, the preparations for the road, and boarding the train in the morning. |
Несколько лет спустя, в 1567 году, Папа Пий V отменил все индульгенции, связанные с любыми сборами или другими финансовыми операциями. |
A few years later, in 1567, Pope Pius V canceled all grants of indulgences involving any fees or other financial transactions. |
Со сборами кое-как справились, и в том же фургоне, который Мэгги привела из Джилли, они с Джастиной отбыли в отель Австралия, где Мэгги сняла большой номер. |
Somehow it got done, and Justine and Meggie set out in the station wagon Meggie had driven down from Gilly, bound for the Hotel Australia, where Meggie had a suite. |
И при таких условиях, к тому времени, как я его выплачу, это наверное будет стоит мне больше полу миллиона долларов с процентами, всеми сборами и штрафами (за своевременную неуплату). |
And by the time I pay it back, at this rate, it'll probably cost me well over a half a million with interest and fees and penalties. |
Поскольку алкоголь облагается федеральным правительством акцизными сборами, доморощенным запрещено продавать любое пиво, которое они варят. |
Because alcohol is taxed by the federal government via excise taxes, homebrewers are restricted from selling any beer they brew. |
Теперь они являются фиксированными сборами, взимаемыми по часам. |
Now they are flat fees charged by the hour. |
Две основные тенденции, которые наметились в этой сфере поддержки, связаны с продажей товаров, связанных с игрой, и сборами за участие в игре. |
The two major trends that have emerged in this area support through the sale of products related to the game, and fees for participation in the game. |
Берли, Янг и Корнуолл должны были наблюдать за сборами войск в Шропшире и Чешире и докладывать о численности войск. |
Burley, Young and Cornwall were to supervise the musters of troops in both Shropshire and Cheshire and to report back on numbers. |
Индустрия здравоохранения уже много лет использует программы Центров исходящих вызовов, чтобы помочь управлять выставлением счетов, сборами и общением с пациентами. |
The healthcare industry has used outbound call centre programmes for years to help manage billing, collections, and patient communication. |
Надзирал за сборами мистер Уэстон, деловито снуя между Хартфилдом и домом викария, и все снарядились к условленному часу. |
Mr. Weston directed the whole, officiating safely between Hartfield and the Vicarage, and every body was in good time. |
Гольф-курорты обычно предоставляют гольф-пакеты, которые обеспечивают посетителей всеми зелеными и тележными сборами, мячами для гольфа, жильем и питанием. |
It is located a ten-minute walk away from the main Highfield campus and the route between the two campuses is a designated cycleway. |
Кроме того, в Германии акцизные товары некоторых видов могут облагаться соответствующими сборами даже в тех случаях, когда взимания таможенных пошлин не требуется. |
Furthermore, in Germany for certain types of excise goods, even if Customs duties are not payable, the relevant taxes may be still due. |
Джордж тут собирается заняться вместо меня денежными сборами. |
George here's gonna be taking over my collections. |
Между адвокатскими гонорарами, штрафами, судебными сборами, устройствами блокировки зажигания и сборами DMV плата за DUI может стоить от тысяч до десятков тысяч долларов. |
Between attorney fees, fines, court fees, ignition interlock devices, and DMV fees a DUI charge could cost thousands to tens of thousands of dollars. |
Гольф-курорты обычно предоставляют гольф-пакеты, которые обеспечивают посетителей всеми зелеными и тележными сборами, мячами для гольфа, жильем и питанием. |
Golf resorts typically provide golf packages that provide visitors with all greens and cart fees, range balls, accommodations, and meals. |
Уоттс повторила свою роль в третьей партии сериала, Allegiant, выпущенной 18 марта 2016 года, с отрицательными отзывами и тусклыми кассовыми сборами. |
Watts reprised her role in the series' third instalment, Allegiant, released on 18 March 2016, to negative reviews and lackluster box office sales. |
На 2019 год регистрационный сбор NBME за тест составляет $ 630, с дополнительными сборами для заявителей, которые выбирают регион тестирования за пределами США или Канады. |
For 2019, the NBME registration fee for the test is $630, with additional charges for applicants who choose a testing region outside the United States or Canada. |
Человек-амфибия был одним из самых кассовых советских фильмов всех времен, с кассовыми сборами до 100 миллионов в Советском Союзе. |
Amphibian Man was one of the highest-grossing Soviet films of all time, with up to 100 million box office admissions in the Soviet Union. |
a В течение указанного периода деятельность, связанная с тарифными сборами за пользование трубопроводом или переводами активов и взносами, не осуществлялась; см. также примечания 1 и 3. |
a There were no activities relating to pipeline tariff charges or assets transfers and contributions during this period; see also notes 1 and 3. |
Недавно авиакомпания вступила в партнерство с компанией UpLift, чтобы позволить пассажирам оплачивать свои поездки небольшими ежемесячными сборами. |
The airline recently partnered up with UpLift to allow passengers to pay for their trips in small monthly fees. |
Полная противоположность текущему денежному обмену, основанному на центробанках, пронумерованных транзакциях между получающими сторонами c комиссионными сборами на их обработку. |
The opposite of current monetary exchanges, based on central banks, identified transactions and processing fees among the parties involved. |
Он продавался в розницу за $ 19,99, с дополнительными сборами, основанными на использовании. |
It retailed for $19.99, with additional charges based on usage. |
Эти системы взимают за доступ, как правило, фиксированную ежемесячную плату, по сравнению с почасовыми сборами, взимаемыми Event Horizons BBS и большинством онлайн-сервисов. |
These systems charged for access, typically a flat monthly fee, compared to the per-hour fees charged by Event Horizons BBS and most online services. |
Успешный майнер, обнаруживший новый блок, получает возможность от остальной сети вознаграждать себя вновь созданными биткойнами и транзакционными сборами. |
The successful miner finding the new block is allowed by the rest of the network to reward themselves with newly created bitcoins and transaction fees. |