Снобистски - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аристократично, элитарно, высокомерно, привередливо
Но он смело и снобистски называет себя Александром Борисом де Пфеффелем Джонсоном. |
But he boldfacely and snobbishly gives his name as Alexander Boris de Pfeffel Johnson. |
Вопреки распространенному стереотипу о школьных болельщицах, которые являются злыми, грубыми и снобистскими, Бонни действительно является единственным злым членом команды на протяжении всей серии. |
Contrary to the common stereotype of school cheerleaders being mean, rude and snobby, Bonnie is truly the only mean-spirited member of the squad throughout the series. |
Бэзил Фолти, которого играет Джон Клиз, - циничный и снобистский мизантроп, отчаянно стремящийся принадлежать к высшему социальному классу. |
Basil Fawlty, played by John Cleese, is a cynical and snobbish misanthrope who is desperate to belong to a higher social class. |
А в этой жизни ничто нас не сподвигнет разговаривать с этим снобистским, двуличным говорящим шарфиком. |
There is no way we are speaking to that smug, duplicitous talking scarf. |
Мой друг Ронни устраивает в воскресение посиделки, такие весьма снобистские, а его жена Вероника - та ещё... |
My friend Ronnie is having this party on Sunday, and it's like a real hoity-toity thing and his wife Veronica's a real stickler for... |
В романе проблемы авторитета Джека вызваны тем, что его интервьюер, Уллман, очень авторитарен, своего рода снобистский Мартинет. |
In the novel, Jack's authority issues are triggered by the fact that his interviewer, Ullman, is highly authoritarian, a kind of snobbish martinet. |
Что за снобистский, высокомерный культ? |
What kind of a snobby, stuck-up cult is this? |
Команда ищет затонувшее сокровище, в то же время терпя снобистского ведущего ток-шоу по имени Майк грецкие орехи, ведущего 16 минут. |
The team searches for sunken treasure, while putting up with a snobby talk show host named Mike Walnuts, host of 16 Minutes. |
В средней школе я знала свое место, и это было довольно снобистское место. |
In high school, I knew my place. It was a haughty place. |
Нил, чутко улавливавший настроение собеседника, понял: этот брак затронул в душе мисс Гриффит самые снобистские и самые романтические струны. |
Neele, who was quick to catch the moods of human beings, realised that this marriage had thrilled the snob and the romantic in Miss Griffith. |
Я себе представил, как они сидят в каком-нибудь баре в своих пижонских клетчатых жилетках и критикуют спектакли, и книги, и женщин, а голоса у них такие усталые, снобистские. |
I could see them all sitting around in some bar, with their goddam checkered vests, criticizing shows and books and women in those tired, snobby voices. |