Сталось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сталось - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it became
Translate
сталось -


Кстати, что сталось с вашим чудесным портретом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, what has become of that wonderful portrait he did of you?

Как это не похоже на то, что сталось с ними теперь! И сколько пришлось ей вынести из-за этой перемены!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How different the situation now, and how much she had suffered because of that change!

Вы ведь понимаете, пресса может узнать от меня или в похоронном бюро, что сталось с телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, the press can learn from me or from the undertaker as to what has become of his body.

Обеим нужны были бы в мужья красивые, любезные молодые люди. А все сталось иначе из-за их прихоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ought both of them to have married young men, good-looking and good-tempered - but, after all, they had their own way.

Все это опять заставило меня гадать, что сталось с Брандом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of which made me wonder again what had become of Brand.

Что сталось с тем мерзким типом? С Томми Иганом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What ever happened to that mamao, Tommy Egan?

Интересно, что сталось с ней и с ее двумя детишками, которых она тогда притащила с собой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder what happened to her and to those two kids she brought along.

Что с вами сталось за все это время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's become of you in all this time?

Что же сталось с деятельной дружбой Вальмона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, then, is become of the active friendship of Valmont?

Имеете ли вы представление о том, что с ними сталось? Да, сударь. Я слышал, что они не вынесли своего горя, а может быть, и бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Have you any idea what became of them?'-'Yes, sir; I heard they had fallen victims to their sorrow, and, perhaps, to their poverty.

Что сталось бы с морем, если бы испарились все его капли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all the drops in it were dried up, what would become of the sea?

В промежутках Нивен иногда думал, что сталось с Маусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interims Niven sometimes wondered what had become of Mouse.

Что же, однако, сталось с ней, с этой матерью, которая, как полагали жители Монфермейля, бросила своего ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the meantime, what had become of that mother who according to the people at Montfermeil, seemed to have abandoned her child?

А что сталось с Орликом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what is become of Orlick?

Что же сталось с Дангларом, с главным виновником? Ведь он подстрекатель, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has become of Danglars, the instigator, and therefore the most guilty?

Но так уж сталось, что ты мне также и не нравишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as it happens, I don't like you neither.

Только через двое суток Кейт Блэкуэлл узнала, что сталось с сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was another forty-eight hours before Kate Blackwell heard from Tony.

А не знаете ли вы, что с ним сталось и в чем заключалось его участие в беде, постигшей Эдмона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you not know what became of him, and the share he had in Edmond's misfortunes?

Значит, ты не ведаешь, что сталось с твоей сестрой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you have no idea what became of your sister?

Корделия, что сталось с часовней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordelia What became of the chapel?



0You have only looked at
% of the information