Старушенция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You've got the sniffles, old lady, said Gavroche. |
|
Попридержи язык, старушенция, а не то мой племянник выкинет тебя на помойку! |
Hold your tongue, old woman, before my nephew has you thrown on the midden! |
Несчастная старушенция! - говорит мистер Джордж, повернувшись в сторону миссис Смоллуид. |
Unlucky old soul! says Mr. George, turning his head in that direction. |
Кто мог подумать, что старушенция из племени Кайапо, стирающая свою одежду в реке, сделает из тебя мужчину. |
Who knew an old Kayapo woman washing her clothes in the river would usher you into manhood? |
Выслушивать сплетни прислуги негоже, но, боюсь, старушенций вроде меня всегда интересуют дела домочадцев. |
One should not listen to servants' gossip, of course, but I'm afraid an old lady like myself is always interested to hear about the people in the house. |
Чувак, ты в церковном подвале сражаешься со старушенциями за тостер с грилем. |
Man, you're in a church basement trying to beat out some old biddies for a toaster oven. |
Соль нужна разве что старушенциям, которые все равно, что кушать. |
Salt is for old women who can't taste anything. |
Они с Бернадет очень дружили, пока Джоан не послали работать к какой-то богатой старушенции, которая пристрастилась к её стряпне. |
She and Bernadette were best friends until they sent Joan off to work for some rich old battleaxe who took a shine to her cooking. |
Как зовут ту старушенцию которая никогда не снимает рукавички? |
Who's the old lady who never takes off her mittens? |
Типа мошенника в рясе, кто, как мы думаем, воровал у старушенций. |
Some scammer preacher type who we thought might be stealing from old broads. |