Стучало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стучало - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knocked
Translate
стучало -


Сердце ее стремительно стучало, хотя она и понимала, что это просто глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her heart was racing, although she knew it was foolish.

Сердце у меня стучало, как кузнечный молот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart was going like a trip-hammer.

Холостой еще ходил к Ирине на свиданья, и то оно так не стучало!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, mate, even when I first started courting Irina, it never beat like that!

Сердце в груди стучало быстро и причиняло боль, отдававшую в висках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slipped heavily back into the chair, heart thudding with painful rapidity in his chest.

Сердце телефонистки громко, возбужденно стучало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operator's heart was pounding now.

Ее сердце стучало так сильно, что она не доверяла себе и осталась в нерешительности, даже когда положила руку ему на лоб и прислушалась, дышит ли он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violent beating of her heart rendered her perceptions so doubtful that even when she touched him and listened for his breathing, she could not trust her conclusions.

Сердце болезненно стучало в самые уши, ладони саднило от мелкозернистых камней, впившихся прямо в мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heart thudded in his ears painfully, and the palms of his hands stung with the bits of grit embedded in the raw flesh.

Оно стучало все сильнее и сильнее, так что, наконец, можно было слышать его за два, за три шага, как в аневризме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It throbbed louder and louder, so that one could hear it two or three paces off, as in cases of aneurysm.

В коридорах что-то ковано гремело и стучало, и слышались офицерские выкрики - Студзинский сам разводил караулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From along the corridors came the crash of hobnailed boots and an officer's words of command -Studzinsky himself was posting the sentries.

Но долгие минуты сердце еще глухо стучало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, for many minutes, the heart beat on with a muffled sound.

Сердце стучало торжественнее и тише, дыхание слабело, становилось реже, а она сама уменьшалась, уменьшалась, уменьшалась и вдруг исчезла совсем - как будто ее и не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her heart beat solemnly and her breathing slowed as she grew smaller and smaller and then disappeared-and she had never been.

Г олова моя горела, в висках стучало, а между тем я не ощущал никакой боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My head throbbed hotly-and yet I was not sensible of any pain.

В висках у него стучало, руки были влажны от пота, и, истерзанный этой лихорадкой бессилья, он снова встал из-за стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his impotence exasperated him, he got up again, his hands damp with perspiration, and his temples throbbing.

В висках у нее гулко стучало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His temples were thudding with blood.

Сердце стучало у меня в ушах от страха, что он заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart was banging in my ears, scared he'd seen me.

Ее крошечное сердце стучало как из пулемета...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its tiny heart was pattering like a machine gun...

Где-то рядом стучало сердце лисы, и от шерсти старого барсука пахло мускусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sensed the heartbeat of a fox close by, and smelt the musky fur of an old badger.

Сердце Сола стучало так громко, что он перестал слышать вой ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sol's pulse was pounding so loudly in his ears that he could not hear the wind rage around him.

Больную руку дергало, в воспаленной голове стучало, и мне казалось, что у меня начинается бред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My burning arm throbbed, and my burning head throbbed, and I fancied I was beginning to wander.

Уилл уткнулся вспотевшим лбом в ладони, в висках у него стучало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will leaned forward and put his hands against his sweating, pulsing forehead.

Я напряженно всматривался вдаль, и сердце у меня стучало о широкую спину Джо, как кузнечный молот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With my heart thumping like a blacksmith at Joe's broad shoulder, I looked all about for any sign of the convicts.

Мое сердце стучало так громко, что я с трудом расслышала его тихий смех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart was hammering so loudly that it was hard to hear his quiet laughter.

Он скрытно обозрел их из машины, стараясь дышать неглубоко, чтобы в голове не стучало так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reconnoitred them before he got out. He was trying to breathe shallowly, so that the blood would not beat so in his skull.

Я чувствовал себя как маленький ребенок которого похвалил учитель, мое сердце сильно стучало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like a little kid singled out for praise by his teacher, my heart soared.

Сердце ее стучало, словно тяжкий молот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her heart was beating like a triphammer.

Блудница наглая, блудница наглая, - неумолимо стучало в сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impudent strumpet, impudent strumpet, impudent strumpet. The inexorable rhythm beat itself out.



0You have only looked at
% of the information