Сходился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
давать, собираться, встречаться, приближаться, совпадать, соглашаться, сталкиваться, договариваться
Находясь под командованием адмирала родни, Тови не всегда сходился во взглядах со своим главнокомандующим и был склонен выражать свои взгляды насильственно. |
While in command of HMS Rodney, Tovey did not always see eye to eye with his Commander-in-Chief and was inclined to express his views forcibly. |
Время шло, он знакомился, сходился, расставался, но ни разу не любил; было всё что угодно, но только не любовь. |
Time passed, he had made their acquaintance, got on with them, parted, but he had never once loved; it was anything you like, but not love. |
К площадке со всех сторон сходился народ: мужчины в чистых синих комбинезонах, женщины в сарпинковых платьях. |
From the tents the people streamed toward the platform, men in their clean blue denim and women in their ginghams. |
Возможно, но я еще никогда так легко не сходился с девушкой. И неожиданно для самого себя, я произнес:... |
Whatever the reason, hooking up has never gone more swimmingly, and I find myself saying something highly out of character. |
Оказалось, что после всех тех лет изоляции я с трудом сходился с людьми, особенно с девушками. |
After all those years in seclusion I found it difficult to meet people, especially girls. |
Дизайн A3XX сходился на двухэтажной компоновке, которая обеспечивала больший объем пассажиров, чем традиционная однопалубная конструкция. |
The A3XX design converged on a double-decker layout that provided more passenger volume than a traditional single-deck design. |
Итак, он решил не связываться с маленькими людьми вроде Голдсуорти; он поддерживал с ними приятельские отношения, но близко не сходился и не дружил ни с кем. |
So it was that he resolved to leave the little men, the Holdsworthys, alone; and, while he met them in good-fellowship, he chummed with none, and formed no deep friendships. |
Held meetin's in our barnyard. |
|
Я пришел к себе совсем злой. Конечно, я избегал говорить с нею и ни разу с нею не сходился после происшествия с Вурмергельмами. |
Of course, since the affair with the Burmergelms I had exchanged not a word with Polina, nor had with her any kind of intercourse. |