Удавку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удавку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
noose
Translate
удавку -


Тогда бы ты накинул удавку на шею женщине, которая на высоком посту в ЦРУ и пользуется благосклонностью президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you'd have put a hell of a chokehold on a woman who's high-level Agency and has the president's ear.

К сожалению, этих мер давления оказалось недостаточно, и они не возымели должного воздействия. Удавку на шее гражданского общества Белоруссии так и не ослабили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the pressure was neither sufficient nor lasting to effect any real loosening of the noose around civil society’s neck.

Если желаете клинок... пистолет... или удавку, просто скажите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want the sword... the pistol... or strangulation, just say the word.

Кто бы не подвесил удавку, он должен был сделать это после тренировки прошлым вечером и до того как Билли ехал этим утром, так что возможно что-то заснято?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever hung up that garroting wire had to have done it after the team practice last night and before Billy rode in this morning, so something maybe on film?

Я поднимаюсь на сиденье позади него и набрасываю удавку на шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat up in his backseat and slipped the noose around his neck.

Пощады, пощады! - восклицает паша, а Кизляр-ага со страшной улыбкой достает... шелковую удавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercy! mercy! cries the Pasha: while the Kislar Aga, grinning horribly, pulls out-a bow-string.

Этот молодец у вас за стулом, может быть, янычар, скрывающий удавку в кармане своих плюшевых штанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fellow behind your chair may be a Janissary with a bow-string in his plush breeches pocket.

Я показал ему свои игрушки. И в том числе - удавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I showed him my toys... my noose setup, among other things.

Вот почему он использует удавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why he uses a garrote.

Если ты собираешься накинуть удавку на мою шею, смотри мне в глаза, когда это делаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're going to put my neck in the noose, look me in the eye while you do it.

Ему удалось просунуть руку под удавку, но убийца оказался слишком силён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed to get his fingers behind the ligature, but then the killer was too strong.

Сильва защитил свой титул, победив Хендерсона через заднюю голую удавку во 2-м раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silva defended his title by defeating Henderson via rear naked choke in the 2nd round.



0You have only looked at
% of the information