Уплачена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уплачена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paid
Translate
уплачена -

заплатить, вложить, выложить, оплатить, выплатить, расплатиться, израсходовать, отстегнуть, посчитаться


Это средство правовой защиты не зависит от того, была ли уже уплачена цена покупателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remedy does also not depend on the fact whether the buyer has already paid.

Первый заключается в сокращении суммы исчисленных налогов (или налогов, регистрируемых по методу начисления) на расчетные суммы той их части, которая, как ожидается, так и не будет уплачена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is to reduce the amount of assessed taxes- or taxes recorded according to the accrual principle- by estimated amounts of the part that is expected never to be paid.

Согласно этому положению цена должна быть уплачена сразу, как только она становится причитающееся к уплате, без необходимости в каком-либо извещении или соблюдении каких-либо других формальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this provision the price must be paid as soon as it is becomes due without the need for any notice or compliance with any other formality.

Цена за это искажение была уплачена, по крайней мере частично, поселенцами, чей общественный имидж был неоправданно радикализирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price for this misrepresentation was paid, at least in part, by the settlers, whose public image was radicalized unjustifiably.

В задачу гербового управления входило наложение оттиснутого штемпеля пошлины на различные конкретные предметы, чтобы показать, что требуемая пошлина была уплачена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stamp Office had the task of applying an impressed duty stamp to various specific items to show that the required duty had been paid.

На протяжении многих лет использовались различные методы, чтобы показать, что пошлина была уплачена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years a number of methods were used to show that duty had been paid.

Обычно товар не может продолжать свой путь до тех пор, пока не будет уплачена таможенная пошлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually the goods cannot continue on their way until the custom duty is paid.

Вместе с тем определенная сумма неуплаченных начисленных взносов за предыдущие годы все же будет уплачена в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a certain amount of unpaid assessed contributions for prior years will still be paid in 2000.

Первое условие-это цена; должна быть уплачена премия, равная по величине издержкам производства плюс прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first condition is one of price; a premium must be paid, equal in amount to the costs of production plus a profit.

Послушай, в отчетах написано, что в конторах Вест-Индских доков у нас есть земли, за которые на 50 лет уплачена аренда. Осталось ещё 32 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, the accounts told me that we have a leasehold of 50 years on the offices in West India docks, 32 years left to run.

С его введением плата за почтовые расходы была уплачена отправителем, а не получателем, хотя по-прежнему можно было отправлять почту без предоплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its introduction, the postage fee was paid by the sender and not the recipient, though it was still possible to send mail without prepaying.


0You have only looked at
% of the information