Утесом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эта главная улица тянулась с севера на юг рядом с Утесом с травертиновыми террасами. |
This main street ran from north to south close to a cliff with the travertine terraces. |
На том берегу, высоко над утесом, громоздилось несколько зданий, а перед ними на фоне неба четко выделялось какое-то сооружение кубической формы. |
Above the cliff, and behind the river, rose a pile of buildings, and in the front of the pile a square mass cut into the sky. |
Скальная стена тысячефутовым утесом отвесно обрывалась в громадное ущелье. |
Below him a sheer rock wall fell away, a thousand-foot cliff plummeting into a vast canyon. |
Раздался заглушенный гул, удар сотряс землю, облако дыма поднялось над утесом, и тем дело и кончилось. |
A heavy and dull detonation shook the ground, a puff of smoke came out of the cliff, and that was all. |
Дом, изображённый на эскизах, казалось, был создан не Рорком, а утёсом, на котором стоял. |
The house on the sketches had been designed not by Roark, but by the cliff on which it stood. |
If everything is a cliff, nothing is a cliff! |
|
Другая, возвышавшаяся над утесом к западу от кинотеатра Риволи, состояла из трех слоев известняка. |
The other, overlooking a cliff west of the Rivoli Cinema, was composed of three layers resting on limestone bedrock. |
Дорога дважды круто изгибалась под утесом, потом направлялась к Брауну и Питману. |
The road passed beneath him twice in a sharp hairpin switchback turn before rounding the bluff to continue past Braune and Pittman. |
Огромная нависающая пещера, скрывающаяся за утесом, которую невозможно увидеть. |
An enormous overhanging cave hidden on a cliff that you can't see. |
Цветы росли прямо над утесом, с которого открывался вид на океан. |
They grew together on the edge of a low cliff overlooking the sea. |
Думаешь, оно все еще закопано в лесу под Каменным Утесом? |
You think it's still buried in the woods out by Stoner's Rock? |
The body was found at the bottom of north cliff. |
|
She has been my rock through many an emotional storm. |
|
Кадры с игрой группы перемежаются с кадрами Сандры Насич, идущей рядом с утесом и через поле в белом платье. |
Footage of the band playing is intercut with shots of Sandra Nasić walking near a cliff and through the field in a white dress. |