Чавканье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чавканье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
champing
Translate
чавканье -

имя существительное
champчемпион, чавканье
chawжвачка, чавканье

хлюпанье, чмоканье


Её голос перекрыл позвякиванье чашек и деликатное чавканье гостий, жующих сласти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her voice soared over the clink of coffee cups and the soft bovine sounds of the ladies munching their dainties.

Искры не было минут десять. Затем раздалось железное чавканье, прибор задрожал и окутался грязным дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no spark for at least ten minutes, but then came a metallic splutter and the contraption shuddered and enveloped itself in a cloud of filthy smoke.

Чавканье во время еды лапши и супа, как правило, приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slurping while eating noodles and soup is generally acceptable.

В этом шуме слышался и скрежет зубов, размалывающих кости, и чавканье шакала, жадно раздирающего гниющий труп, и озлобленное рычание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the noise was the crunch of great teeth splintering bones, mixed with the slobbering of scavenger gulping at a hasty, putrid feast, and an angry chittering that had unreason in it.

Разговоры, смех, крики, стук ножей и вилок, чавканье - все сливалось воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked and laughed and shouted, and there was the clatter of knives and forks, and strange sounds of eating.

Присоединив свое чавканье к скрипу его жующих челюстей, сотни и тысячи акул, роившихся вокруг мертвого левиафана, пировали, со смаком вгрызаясь в его жирное тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mingling their mumblings with his own mastications, thousands on thousands of sharks, swarming round the dead leviathan, smackingly feasted on its fatness.

Обойдусь и без ножа, - сказал Невидимка, и котлета повисла в воздухе; послышалось чавканье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never mind knives, said his visitor, and a cutlet hung in mid-air, with a sound of gnawing. Invisible! said Kemp, and sat down on a bedroom chair.



0You have only looked at
% of the information