Шутливую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шутливую - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
playful
Translate
шутливую -


В мае 2007 года Таунсенд выпустил ziltoid The Omniscient, шутливую рок-оперу об одноименном вымышленном инопланетянине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2007, Townsend released Ziltoid the Omniscient, a tongue-in-cheek rock opera about the eponymous fictional alien.

В последнем случае молодой человек неизменно съедал пирожное сам, отпуская при этом какую-нибудь шутливую реплику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these latter cases the new-comer always ate the tart himself, with some more or less humorous commentary.

Никогда не начинайте шутливую войну против выпускников Массачусетского технологического, потому что мы можем оказаться взрывоопасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never wage a practical joke war against an M.I.T. graduate, because we have a history of going nuclear.

Миллер прослушивался 12 июня 2000 года, сидя с Майклзом в лос-анджелесской студии, чтобы сделать такую шутливую передачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miller auditioned on June 12, 2000, sitting with Michaels in a Los Angeles studio to do such a mock broadcast.

Эту шутливую мысль предложил Кармазинов; он много мне помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This humorous idea was suggested by Karmazinov. He has been a great help to me.

С чего бы мне хотеть шутливую чашку в плохом состоянии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would I want a non-mint condition Grimace cup?

Эту шутливую поговорку популяризировал социолингвист и знаток идиш Макс Вайнрайх, который услышал ее от одного из слушателей на одной из своих лекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facetious adage was popularized by sociolinguist and Yiddish scholar Max Weinreich, who heard it from a member of the audience at one of his lectures.



0You have only looked at
% of the information