Щуплый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- щуплый прил
- puny, frail(тщедушный)
-
имя прилагательное | |||
puny | тщедушный, маленький, щуплый, хилый, ничтожный, слабый | ||
weak | слабый, слабовольный, бессильный, слабосильный, хлипкий, щуплый |
тщедушный, хилый, щуплый, ничтожный, маленький, слабый, слабовольный, бессильный, слабосильный, хлипкий
Щуплый Слабосильный, худой, невзрачный.
Щуплый, близорукий японец Микки Руни-большая экзотика. |
Mickey Rooney's bucktoothed, myopic Japanese is broadly exotic. |
Он перешагнул ров, за которым его ждал щуплый мужчина. |
He strode across the moat to confront the small man there. |
Это был человек лет шестидесяти, щуплый, сутулый, с длинным дружелюбным носом, и глаза его за толстыми линзами очков казались большими и кроткими. |
He was a man of perhaps sixty, frail and bowed, with a long, benevolent nose, and mild eyes distorted by thick spectacles. |
Это был щуплый человек в белом пиджаке, черноволосый, с ромбовидным и совершенно непроницаемым лицом - возможно, китаец. |
He was a small, dark-haired man in a white jacket, with a diamond-shaped, completely expressionless face which might have been that of a Chinese. |
Видишь ли, они думают, что я щуплый. |
See, they think I'm scrawny. |
Мне кажется, что Охотник на оленей в реальности очень щуплый, довольно слабый мужчина. |
It is my belief that The Deer Hunter is, in fact, a very slight, rather weak man. |
Приезжий был щуплый человечек в потертом аляпововом пиджачке. |
The visitor was undersized, in a shabby alpaca coat. |