Ясноглазым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Что смешного, ясноглазик? |
What's so funny, bright eyes? |
Снова появился полковник Маттерсон, ясноглазый и переполненный премудростями, и Сканлон откатил его обратно к кровати. |
Colonel Matterson got up again, bright-eyed and full of lessons, and Scanlon wheeled him back to bed. |
Жила-была девушка по имени Сильвия Беркли, довольно хорошенькая, доверчивая, простая, стройная, ясноглазая. |
A girl lived there named Sylvia Berkley-rather a pretty girl-trusting, simple, straightforward, cleareyed. |
По воспоминаниям дьякона, Святослав был ясноглазым мужчиной среднего роста, но крепкого телосложения, гораздо более крепким, чем Цимисхес. |
Following Deacon's memories, Sviatoslav was a bright-eyed, man of average height but of stalwart build, much more sturdy than Tzimiskes. |
Идём, ясноглазый, за мной. |
Come on, bright eyes, follow me. |
Не стой на пути, Ясноглазка. |
Stay out of the way, bright eyes. |
Или, Бог мне свидетель, твой ясноглазый сынок окажется в Трентоне и сгниет в каменоломнях. |
Or as God is my judge, that bright-eyed young son of yours will be breaking rocks up at Trenton. |
Мудрая считала ее Валькирией; никогда не были желанными гостями мужчины для ясноглазой, той, кто хорошо знал птичью речь. |
Wise thought her the valkyrie; were welcome never men to the bright-eyed one, her who the birds' speech knew well. |