Огорчаться - словоизменение

Несовершенный вид, настоящее время / Imperfect species, present time

Я огорчаюсь
Ты огорчаешься
Он огорчается
Мы огорчаемся
Вы огорчаетесь
Они огорчаются

Несовершенный вид, прошедшее время / Imperfect species, past time

Я огорчался
Ты огорчался
Он огорчался
Она огорчалась
Оно огорчалось
Мы огорчались
Вы огорчались
Они огорчались

Несовершенный вид, будущее время / Imperfect species, future time

Я буду огорчаться
Ты будешь огорчаться
Он будет огорчаться
Мы будем огорчаться
Вы будете огорчаться
Они будут огорчаться

Несовершенный вид, повелительное наклонение / Imperfect species, imperative mood

огорчайся
огорчайтесь

Совершенный вид, прошедшее время / Perfect species, past tense

Я огорчился
Ты огорчился
Он огорчился
Она огорчилась
Оно огорчилось
Мы огорчились
Вы огорчились
Они огорчились

Совершенный вид, будущее время / Perfect species, future tense

Я огорчусь
Ты огорчишься
Он огорчится
Мы огорчимся
Вы огорчитесь
Они огорчатся

Совершенный вид, повелительное наклонение / Perfect species, imperative

огорчись
огорчитесь

Несовершенный вид, инфинитив / Imperfect species, infinitive

 огорчаться

Несовершенный вид, причастие / Imperfect species, participle

огорчающийся
огорчавшийся

Несовершенный вид, деепричастие / Imperfect species, participle

 огорчаясь

Совершенный вид, инфинитив / Perfect species, infinitive

 огорчиться

Совершенный вид, причастие / Perfect species, participle

 огорчившийся

Совершенный вид, деепричастие / Perfect species, participle

 огорчившись

Словоизменение (inflection) – образование формы определенного грамматического значения, обычно обязательного в данном грамматическом контексте, принадлежащей к фиксированному набору форм (парадигме), характерного для слов данного типа. В отличие от словообразования никогда не приводит к смене типа и порождает предсказуемое значение. Словоизменение имен называют склонением (declension), а глаголов – спряжением (conjugation).


Как бы то ни было, не стоит огорчаться, мадемуазель, ласково успокоил ее Пуаро.
Но ему некогда было огорчаться этим - его собственный гнедой конь требовал слишком много внимания.
Чего Дэн не услышит, из-за того и огорчаться не станет.
— Не стоит огорчаться, — ответил Свистун. — Третья сущность — это прекрасно. Она желанна. Великое счастье предвкушать ее наступление.
Как видите, вместо того чтобы огорчаться моим отсутствием, вам следовало бы радоваться: ведь никогда еще я не говорила вам таких любезностей.
И, черт меня побери, надо быть дураком, чтобы огорчаться из-за самых обыкновенных случайностей, без которых в торговом деле не обойдешься!
Как можно огорчаться от того, что бедняжку нашли?
Знаю, что ты устал, Пит, но много ли пользы, если я буду за тебя огорчаться?
Не знаю, радоваться или огорчаться, что ты в меня не веришь?
Неужели я должен ревновать к моему погибшему другу или огорчаться, что такое сердце, как у Эмилии, может любить только однажды и на всю жизнь?
Он не мог не огорчаться, хотя сам постоянно твердил себе, что человеку не под силу тягаться с железом.
О, не надо так огорчаться.
Ты - крутой, но можешь не огорчаться, если в чём-то не дотянул до совершенства.
И я не знаю, радоваться этому или огорчаться. - И, резко повернувшись, ушла в купе, где ее горничная деловито запаковывала чемоданы.
Да и как ему не огорчаться. Г оворят, если бы не Булстрод, ему не удавалось бы сводить концы с концами.
Я не стану огорчаться, если Конвент прозаседает десять лет, прежде чем примет решение, я боюсь другого - что вы справитесь со всеми вопросами за год.