Скорбеть - словоизменение

Несовершенный вид, настоящее время / Imperfect species, present time

Я скорблю
Ты скорбишь
Он скорбит
Мы скорбим
Вы скорбите
Они скорбят
ед. число мн. число
1 лицо Я скорблю Мы скорбим
2 лицо Ты скорбишь Вы скорбите
3 лицо Он скорбит Они скорбят

Несовершенный вид, прошедшее время / Imperfect species, past time

Я скорбел
Ты скорбел
Он скорбел
Она скорбела
Оно скорбело
Мы скорбели
Вы скорбели
Они скорбели
1 лицо единственное число Я скорбел
2 лицо единственное число Ты скорбел
3 лицо единственное число м.р. Он скорбел
3 лицо единственное число ж.р. Она скорбела
3 лицо единственное число ср.р. Оно скорбело
1 лицо множественное число Мы скорбели
2 лицо множественное число Вы скорбели
3 лицо множественное число Они скорбели

Несовершенный вид, будущее время / Imperfect species, future time

Я буду скорбеть
Ты будешь скорбеть
Он будет скорбеть
Мы будем скорбеть
Вы будете скорбеть
Они будут скорбеть
ед. число мн. число
1 лицо Я буду скорбеть Мы будем скорбеть
2 лицо Ты будешь скорбеть Вы будете скорбеть
3 лицо Он будет скорбеть Они будут скорбеть

Несовершенный вид, повелительное наклонение / Imperfect species, imperative mood

скорби
скорбите
ед. число мн. число
скорби скорбите

Несовершенный вид, инфинитив / Imperfect species, infinitive

скорбеть
 скорбеть

Несовершенный вид, причастие / Imperfect species, participle

скорбящий
скорбевший
скорбящий
скорбевший
Действительный залог, настоящее время Действительный залог, прошедшее время
скорбящий скорбевший

Несовершенный вид, деепричастие / Imperfect species, participle

скорбя
 скорбя

Словоизменение (inflection) – образование формы определенного грамматического значения, обычно обязательного в данном грамматическом контексте, принадлежащей к фиксированному набору форм (парадигме), характерного для слов данного типа. В отличие от словообразования никогда не приводит к смене типа и порождает предсказуемое значение. Словоизменение имен называют склонением (declension), а глаголов – спряжением (conjugation).


Так полагалось скорбеть по коронованному королю, а не по человеку, который отрекся от престола.
По крайней мере, никто не будет скорбеть, когда наши новые рабочие загнутся.
Я хочу узнать, что было в ней хорошего и счастливого чтобы отпраздновать ее жизнь, не скорбеть о ней.
Тебе не кажется, что я тоже могу скорбеть?
Кто будет скорбеть обо мне, если о моем самоубийстве станет известно завтра?
Я буду скорбеть по-своему.
Мистер Фербратер, любезный сэр, это человек, о котором нельзя не скорбеть.
Я хочу посвятить этому остаток своей жизни и могу только скорбеть о зря потраченных годах, выброшенных на пустяки.
Не время скорбеть о печальной потере нашего главного инж...
Не время скорбеть о печальной потере нашего главного инженера.
А, Минчин! - воскликнул мистер Фрэнк Хоули, и все отвернулись от мистера Хекбата, предоставляя ему скорбеть о бесполезности высоких природных дарований в Мидлмарче.
С волнением ожидает свою сестру, чтобы скорбеть вместе с ней.
Несомненно, все жители района будут скорбеть о потере такого человека, чей спокойный, веселый голос делал каждый день краше.
Теперь пришло время оставить Бродчёрч... скорбеть и исцеляться вдали от прожекторов.
Зачем же мне скорбеть о моей неспособности вникать в мелочи и заниматься житейскими делами, если она порождает столь приятные последствия?
Все, кто знал его, будут скорбеть о нем.
Как вы все знаете, нам пришлось перенести церемонию по не зависящим от нас причинам... Но сегодня мы собрались здесь не для того, чтобы скорбеть о смерти.
Теперь, мы должны делать то, что мы знаем, как делать, и дать возможность Чарли скорбеть о Келли.
Должно быть что-то действительно серъезное раз ты заставила всех скорбеть о тебе целый год.
Рангин и Папатуануку продолжают скорбеть друг о друге и по сей день.