Assassin | Киллер |
[Verse 1:] Assassin |
[Куплет 1:] Киллер
|
Theories, I know you got your theories |
Теории, я знаю, что у тебя есть свои теории
|
I know you got this feeling |
Я знаю, что у тебя есть это чувство.
|
Everyone's out to get you (To get you) |
Все хотят заполучить тебя (заполучить тебя)
|
Faceless, enemies always faceless |
Безликие, враги всегда безликие.
|
Somehow, you're always blameless |
Так или иначе, ты всегда безупречен.
|
But that don't make you bulletproof (Bulletproof) |
Но это не делает вас пуленепробиваемым (пуленепробиваемым)
|
[Pre-Chorus:] Assassin |
[Пре-Припев:] Киллер
|
You hear whispers when we're just talkin' |
Ты слышишь шепот, когда мы просто разговариваем.
|
See pointin' fingers |
Смотри, указываешь пальцами
|
When we touch, yeah, when we touch |
Когда мы касаемся друг друга, да, когда мы касаемся друг друга.
|
You hear footsteps when no one's comin' |
Ты слышишь шаги, когда никто не идет.
|
But you keep runnin', there's no use runnin' |
Но ты продолжаешь бежать, нет смысла бежать.
|
[Chorus:] Assassin |
[Припев:] Киллер
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You don't need no help with that |
Вам не нужна никакая помощь с этим
|
It's your back that you been stabbin' |
Это твоя спина, которую ты колол.
|
When you gonna understand? |
Когда же ты поймешь?
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You don't need no help with that |
Вам не нужна никакая помощь с этим
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
[Verse 2:] Assassin |
[Куплет 2:] Киллер
|
When did, when did you start pretendin'? |
Когда, когда ты начал притворяться?
|
You don't know why it ended |
Ты не знаешь, почему это закончилось.
|
You think the fault is all mine (Is all mine) |
Ты думаешь, что это все моя вина (это все мое)
|
Mirror, you never checked the mirror |
Зеркало, ты никогда не проверял зеркало
|
Or you woulda seen the killer |
Или вы бы увидели убийцу
|
Starin' right back with your eyes (With your eyes) |
Я смотрю прямо на тебя своими глазами (своими глазами)
|
[Pre-Chorus:] Assassin |
[Пре-Припев:] Киллер
|
You hear whispers when we're just talkin' |
Ты слышишь шепот, когда мы просто разговариваем.
|
See pointin' fingers |
Смотри, указываешь пальцами
|
When we touch, yeah, when we touch |
Когда мы касаемся друг друга, да, когда мы касаемся друг друга.
|
You hear footsteps when no one's comin' |
Ты слышишь шаги, когда никто не идет.
|
But you keep runnin' there's no use runnin' |
Но ты продолжаешь бежать, и нет никакого смысла бежать.
|
[Chorus:] Assassin |
[Припев:] Киллер
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You don't need no help with that |
Вам не нужна никакая помощь с этим
|
It's your back that you been stabbin' |
Это твоя спина, которую ты колол.
|
When you gonna understand? |
Когда же ты поймешь?
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You don't need no help with that |
Вам не нужна никакая помощь с этим
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
[Post-Chorus:] Assassin |
[Пост-Припев:] Киллер
|
You know you're your own assassin (Assassin, assassin, assassin) |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца (ассасин, ассасин, ассасин)
|
You know you're your own assassin (Assassin, assassin) |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца (ассасин, ассасин)
|
You know you're your own assassin (Assassin, assassin, assassin) |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца (ассасин, ассасин, ассасин)
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
[Bridge:] Assassin |
[Мост:] Киллер
|
Ah, ah, ah, ah |
Ах, ах, ах, ах
|
[Chorus:] Assassin |
[Припев:] Киллер
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You don't need no help with that |
Вам не нужна никакая помощь с этим
|
It's your back that you been stabbin' |
Это твоя спина, которую ты колол.
|
When you gonna understand? |
Когда же ты поймешь?
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You don't need no help with that |
Вам не нужна никакая помощь с этим
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|
You know you're your own assassin |
Ты знаешь, что ты сам себе убийца.
|