Quand Un Aveugle Rêve - Sortilege: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Sortilege > Quand Un Aveugle Rêve


Доступно здесь
Исполнитель: Sortilège
Альбом: Larmes de Héros
Дата выпуска: 1986 г.
Жанр: Метал



Quand Un Aveugle Rêve

Когда слепой грезит

Plongé dans l'obscurité Погрузился в темноту
Depuis tant d'années Столько лет
Je ne peux même plus réver Я даже не могу ревновать.
Faute d'images oubliées Из-за отсутствия забытых образов
Qui pourrait bien me rendre Кто мог бы вернуть меня
Ce que la vie a su me prendre То, что жизнь сумела отнять у меня
Un jour quelqu'un est entré Однажды кто-то вошел
M'a examiné Осмотрел меня
Il me dit "je peux t'aider Он говорит: "Я могу тебе помочь
Seulement tu dois payer" Только ты должен заплатить"
Lui seul pouvait me rendre Только он мог вернуть меня
Ce que la vie a su me prendre То, что жизнь сумела отнять у меня
Le prix qu'il me demandait Цена, которую он просил у меня
Fut de lui donner Было дать ему
En échange de ma cécité В обмен на мою слепоту
Ma vie sans compter Моя жизнь, не считая
Je pourrais enfin revoir le ciel Я мог бы, наконец, снова увидеть небо
Retrouver ses merveilles Вернуть свои чудеса
M'imprégner des couleurs de l'arc en ciel Впитывать в себя цвета радуги
Mais soudain Но вдруг
Je m'éveille Я просыпаюсь
Je m'éveille Я просыпаюсь
Un jour quelqu'un est entré Однажды кто-то вошел
M'a examiné Осмотрел меня
Il me dit "je peux t'aider Он говорит: "Я могу тебе помочь
Seulement tu dois payer" Только ты должен заплатить"
Lui seul pouvait me rendre Только он мог вернуть меня
Ce que la vie a su me prendre То, что жизнь сумела отнять у меня




Словарь: Quand Un Aveugle Rêve - Sortilege

  • oubliée - забытый
    • La princesse X. est morte, oubliée le jour de sa mort.
    • Nos races unies par une histoire oubliée depuis longtemps.
    • Général, votre bravoure ne sera pas oubliée de sitôt.
  • rendre - вернуться
    • Avant de vous en rendre compte, vous serez tout bouleversé.
    • Juste... trouve comment rendre tout ça... plus brillant.
    • Vous devez vous rendre chez le Master Attendant.
  • prendre - брать
    • Broyles m'a demandé de prendre la tête jusqu'à son retour.
    • Tu peux prendre ma place dans le train de tresses.
    • Ensuite, il faut prendre le taureau par les cornes.
  • payer - платить
    • Aucun prix n'est trop élevé pour payer la paix.
    • Je ne peux plus te payer maintenant.
    • Pouvons-nous lui faire payer quoi que ce soit ?
  • pouvait - мог
    • Kahlan ne pouvait pas comprendre un tel aveu.
    • Elle ne pouvait pas le porter pendant qu'il était gravé.
    • Il pesait mille tonnes; il pouvait à peine le tenir.
  • demandait - спросил
    • Il a dit que ton père demandait grâce.
    • Elle demandait après le bébé, dites-vous ?
    • Elle se demandait où elle s'était trompée ce matin.
  • donner - дайте
    • Elle m'a supplié de donner sa vie pour ma liberté.
    • Avant de donner vos notes, nous ferons l'exercice ensemble.
    • Et je vais vous donner un exemple ici à ce stade.
  • échange - обмен
    • Mais je vais accélérer un échange de prisonniers...
    • Non, je n'ai pas fait d'échange le Terrific Lady Day !
    • Nous avons eu un franc échange de vues.
  • pourrai - мог
    • Je pourrai peut-être vous rembourser un jour.
    • Je ne pourrai jamais enlever cette puanteur de mes cheveux.
    • Je ne pourrai pas le poser, monsieur.
  • revoir - увидеть снова
    • J'étais content de revoir Rinaldi.
    • Il voulait dire au revoir à Edie.
    • Ne pensez-vous pas que nous pourrions revoir son cas ?
  • merveille - удивляться
    • Oh, eh bien, excusez-moi, merveille psychique.
    • Cela irait à merveille dans notre chambre, n'est-ce pas ?
    • Tout se passe à merveille maintenant.


Другие песни Sortilege





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить