Du Warst Mein Leben - Wolkenfrei: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Wolkenfrei > Du Warst Mein Leben


Доступно здесь
Исполнитель: Wolkenfrei
Альбом: Endlos verliebt
Дата выпуска: 2014 г.
Жанр: Поп-музыка



Du Warst Mein Leben

Ты был моей жизнью

Also das ist jetzt der Moment, Так что это момент сейчас,
An dem sich unser Weg hier trennt На котором наш путь здесь разделяется
Sie ging schnell vorbei, Она быстро прошла мимо,
Unsere Ewigkeit Наша Вечность
Deine Augen sind mir fremd Твои глаза мне чужды
Sie haben mir so viel geschenkt Вы подарили мне так много
Die große Liebe geht Большая любовь идет
Manchmal leiser, als man denkt Иногда тише, чем вы думаете
Ja, ich muss das wohl verstehn Да, я, наверное, должен это понять
Es tut nur einfach richtig weh Это просто очень больно
Du warst mein Leben Ты была моей жизнью
Du warst mein Leben, Ты была моей жизнью,
Doch nur mein Leben Но только моя жизнь
Ich hab dir alles, alles was ich bin, gegeben Я дал тебе все, все, что я есть
Wir waren so vertraut Мы были так знакомы
Wir haben an unserem Traum gebaut Мы построили на нашей мечте
Ich habe uns geglaubt Я поверил нам
Du warst mein Leben Ты была моей жизнью
Einfach nur mein Leben Просто моя жизнь
Wir haben geweint, gelacht, Мы плакали, смеялись,
Uns gestritten und auch vergeben, Мы поссорились и тоже простили,
Doch nun ist deine Welt, Но теперь твой мир,
Nicht länger meine Welt Больше не мой мир
Alle Fragen sind gestellt Все вопросы заданы
Halt mich noch einmal fest, Держись за меня еще раз,
Bevor der Vorhang fällt Прежде чем занавес упадет
In einer lauen Sommernacht В теплую летнюю ночь
Da bin ich frierend aufgewacht Тут я проснулся замерзшим
Ich lag in deinem Arm Я лежал в твоей руке
Nur deine Liebe war nicht mehr da Только твоей любви больше не было
Sag mir, was ist denn mit uns passiert? Скажи мне, что с нами случилось?
Kein Happy End bei dir und mir Нет счастливого конца у нас с тобой
Es tut so weh zu seh'n, Это так больно видеть,
Dass dein Herz woanders schlägt Что ваше сердце бьется в другом месте
Ja, ich muss das wohl verstehn Да, я, наверное, должен это понять
Die Zeit, sie bleibt nun mal nicht stehn Время, она теперь не выдержит
Ich werd' es überleben Я выживу
Du warst mein Leben, Ты была моей жизнью,
Doch nur mein Leben Но только моя жизнь
Ich hab dir alles, was ich bin Я дал тебе все, что я есть
Und noch mehr gegeben И еще больше дали
Nein, es gibt wohl kein Zurück Нет, наверное, нет возврата
Unser kleines großes Glück Наше маленькое большое счастье
Wird es nicht mehr geben Не будет больше
Du warst mein Leben Ты была моей жизнью
Einfach nur mein Leben Просто моя жизнь
Wir haben geweint, gelacht, Мы плакали, смеялись,
Uns gestritten und auch vergeben Мы поссорились и тоже простили
Nein, ich hätte nie gedacht, Нет, я никогда не думал,
Dass mal nichts anderes mehr bleibt, Что раз ничего другого не остается,
Als dich freizugeben Чем освободить тебя
Ich will nur wissen, dass du weißt, Я просто хочу знать, что ты знаешь,
Du warst mein Leben Ты была моей жизнью




Словарь: Du Warst Mein Leben - Wolkenfrei

  • schnell - быстро
    • Ich sagte, wir wollten schnell handeln.
    • Es konnte relativ schnell realisiert werden.
    • Du bist in letzter Zeit zu schnell gefahren.
  • fremd - иностранный
    • Ich habe es vorgezogen, als du fremd warst.
    • Aber das College wird einfach pausenlos fremd sein.
    • Alles um ihn herum war plötzlich fremd und unerreichbar.
  • leiser - тише
    • Du hier? Es war ein leiser Schrei – benommen, ungläubig.
    • Und was dann? forderte sie mit leiser Stimme.
    • Würdet ihr beide bitte leiser sein?
  • einfach - легкий
    • Ich musste es einfach mit meinem eigenen Babyblues sehen.
    • Du musst einfach die Flasche drehen und nette Dinge sagen.
    • Genau, wir gehen einfach nicht weg!
  • gegeben - данный
    • Dass sie mir ein Glas Gurken gegeben haben.
    • Er trug einen Mantel, den ich dem Goodwill gegeben hatte.
    • Genau wie die, die dir der Verwalter gegeben hat.
  • vertraut - доверенный
    • Möbel sind etwas, womit die Menschen sehr vertraut sind.
    • Sie vertraut mir überhaupt nicht.
    • Da er mit dem Material vertraut war, akzeptierte er.
  • waren - мы
    • Sie hatte Recht: Wir waren der Feind.
    • Nun, damals waren sie wirklich aufregend.
    • Die Kostüme waren in Ordnung.
  • gelacht - рассмеялся
    • Ich habe ihnen einfach ins Gesicht gelacht und das war es.
    • Stattdessen wurde gelacht und gejohlt.
    • Hast du gelacht und geredet?
  • vergeben - простить
    • Wir vergeben Medaillen für den Dienst.
    • Vergeben sie Preise an Leute, die feststecken?
    • Die Beer Distributors of America vergeben ein Stipendium?
  • länger - дольше
    • Ich würde noch einen Moment länger verweilen.
    • Er wird unserem Glück nicht länger im Wege stehen können.
    • Danke, dass du mich dazu gebracht hast, länger zu bleiben.
  • meine - считать
    • Meine Mutter ist Hausfrau, ich schätze, Hausfrau.
    • Ich habe meine Ferien sehr genossen.
    • Meine Oma mag Gartenarbeit und Opa angelt gern.
  • einer - один
    • Hier ist noch einer darüber.
    • Es ist ein Vergnügen, mit einer hübschen Dame zu sprechen.
    • Eine Frau folgte mit frischen Laken und einer Decke.


Другие песни Wolkenfrei





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить