There Comes a Time | Приходит время |
There comes a time |
Наступает время
|
In every man's life |
В жизни каждого человека
|
He just forgets where he's going |
Он просто забывает куда идет
|
There comes a time |
Наступает время
|
And he'll know just when |
И он будет знать, когда именно
|
'Cause he'll simply stop growing |
Потому что он просто перестанет расти
|
Without a deep imagination |
Без глубокого воображения
|
Fear and doubt will quickly spread |
Страх и сомнения быстро распространятся
|
And it's a hopeless situation |
И это безнадежная ситуация
|
But that's how it looks inside his head |
Но вот как это выглядит у него в голове
|
There comes a time |
Наступает время
|
There comes a time |
Наступает время
|
To make up your mind |
Чтобы принять решение
|
Time to face up to the problem |
Пора взглянуть правде в глаза
|
Every single day is a part of your life |
Каждый день-это часть вашей жизни
|
And nothing can be forgotten |
И ничто не может быть забыто
|
Time and time and time again |
Снова, и снова, и снова ...
|
Who knows where |
Кто знает куда
|
And who knows when |
И кто знает когда
|
It could happen any time |
Это может случиться в любой момент
|
But it's too late to change your mind |
Но уже слишком поздно менять свое мнение
|
There comes a time |
Наступает время
|
And it's too late to change your mind |
И уже слишком поздно менять свое мнение
|
There comes a time |
Наступает время
|