J'oublie | Я забываю |
Je n'aurais jamais penser que mon temps pour être compter, |
Я бы никогда не думал, что мое время, чтобы быть рассчитывать,
|
Que je puisse voir un seul instant ma vie s'envoler, |
Чтобы я хоть на миг увидел, как улетает моя жизнь.,
|
Mon reflet me déplaisais |
Мое отражение было мне неприятно
|
Tellement que me rejeter aussi, |
Настолько, что отвергнуть меня тоже,
|
J'aimerais que le soleil soit moins présent c'est fini |
Я хочу, чтобы солнце было меньше.
|
(Si mes mots de tête) sont plus fort demain, |
(Если мои слова из головы) завтра сильнее,
|
(Si mon cœur s'arrête) je n'est plus peur de rien, |
(Если мое сердце остановится) я больше ничего не боюсь,
|
(Je me bat sans arme) et même si je faibli, |
(Я сражаюсь без оружия) и хотя я ослабил,
|
(Je me bat sans larmes ) et pour gagner je rêve de lui |
(Я борюсь без слез ) и чтобы победить я мечтаю о нем
|
[Refrain:] J'oublie |
[Припев:] Я забываю
|
Un ange a rejoint mon histoire, j'ai mal mais je reste en vie |
Ангел присоединился к моей истории, мне больно, но я остаюсь жив
|
Celle que j'écrivais dans le noir, je dominant dans mon esprit |
Та, которую я писал в темноте, возвышалась в моем сознании
|
Un ange a rejoint mon histoire, j'ai mal mais je reste en vie |
Ангел присоединился к моей истории, мне больно, но я остаюсь жив
|
M'a guidé vers un monde a part, a part |
Направила меня в мир отдельно, отдельно
|
J'oublie (j'oublie) (x3) |
Я забываю (я забываю) (х3)
|
Que rien ne vas |
Что ничего не будет
|
J'oublie (j'oublie) (x3) |
Я забываю (я забываю) (х3)
|
J'ai trop ignorait l'amour des gens (des gens) |
Я слишком игнорировал любовь людей (людей)
|
Oublier mes amies |
Забыть моих подруг
|
Pour moi leur espoir n'était que du vent |
Для меня их надежда была лишь ветром
|
Maintenant j'ai comprit, que malgré tout il souffrait autant |
Теперь я понял, что, несмотря ни на что, он так страдал
|
Que moi dans mon sourcil |
Что мне в бровь
|
J'aimerais que le soleil soit moins présent c'est fini |
Я хочу, чтобы солнце было меньше.
|
(Si mes mots de tête) sont plus fort demain, |
(Если мои слова из головы) завтра сильнее,
|
(Si mon cœur s'arrête) je n'est plus peur de rien, |
(Если мое сердце остановится) я больше ничего не боюсь,
|
(Je me bat sans arme) et même si je faibli, |
(Я сражаюсь без оружия) и хотя я ослабил,
|
(Je me bat sans larmes ) et pour gagner je rêve de lui |
(Я борюсь без слез ) и чтобы победить я мечтаю о нем
|
[Refrain] J'oublie |
[Припев] Я забываю
|
Mon ange a réussi cette fois |
Мой ангел преуспел в этот раз
|
Il ma donnais ses ailes pour que j'y croit |
Он дал мне свои крылья, чтобы я поверил в это.
|
Je ne baisserais plus les bras |
Я больше не буду опускать руки.
|
Je reste condamné... Mais il est avec moi ... (il est avec moi) |
Я остаюсь обреченным... Но он со мной ... (он со мной)
|
[Refrain] J'oublie |
[Припев] Я забываю
|