Cordula Grün | Кордула Грюн |
Sie hieß Cordula Grün, |
Ее звали Кордула зеленая,
|
Ich hab' sie tanzen geseh'n |
Я видел, как она танцует
|
Dann hab' ich sie noch gefragt, |
Тогда я еще спросил ее,
|
Ob sie morgen mit mir |
Будете ли вы завтра со мной
|
Einen Tee trinken mag |
Пить чай любит
|
Oder ein Fruchtkonzentrat |
Или фруктовый концентрат
|
"Wer zuerst geht, verliert", |
"Тот, кто идет первым, проигрывает",
|
Hat sie dann abends skandiert |
Потом она скандировала по вечерам
|
Aus unserm Tee wurde Bier, |
Из нашего чая было пиво,
|
Zwei große Schnaps und sie sagt: |
Два больших ликера, и она говорит:
|
"Komm mit nach Hause zu mir! |
"Пойдем ко мне домой!
|
Mein Mann wohnt eh nicht mehr hier" |
Мой муж больше не живет здесь"
|
In der Bim übern Ring |
В Бим-кольце
|
Steh' ich auf und ich sing' ihr ein Liebeslied |
Я встаю, и я пою ей песню о любви
|
Ihr graut vor Kitsch, |
Вы седеете от китча,
|
Poesie mit Refrain "mimimi" |
Поэзия с припевом "mimimi"
|
Sie mag Tanzmusik |
Она любит танцевальную музыку
|
Cordula Grün, Cordula Grün, Cordula Grün, |
Cordula Зеленый, Cordula Зеленый, Cordula Зеленый,
|
Ich hab' dich, ich hab' dich, ich hab' dich |
У меня есть ты, у меня есть ты, у меня есть ты
|
Cordula Grün, |
Cordula Зеленый,
|
Du bist nur schwer zu verstehen |
Тебя трудно понять
|
Cordula Grün, |
Cordula Зеленый,
|
Ich würd' dich gern wiederseh'n |
Я хотел бы видеть тебя снова
|
Cordula Grün, ich hab' dich, |
Кордула зеленая, я тебя,
|
Ich hab' dich, ich hab' dich, |
У меня есть ты, у меня есть ты,
|
Ich hab' dich tanzen geseh'n |
Я видел, как ты танцевал
|
Mir war's am nächsten Tag klar, |
Я понял это на следующий день,
|
Ich will jetzt nur Cordula |
Теперь я просто хочу Кордулу
|
Ich bin und bleib' Optimist, |
Я и остаюсь оптимистом,
|
Selbst wenn sie mir verschwieg, |
Даже если она скрывала от меня,
|
Dass sie verheiratet ist, mit einem Pädiatrist |
Что она замужем, с Pädiatrist
|
Ihr Mann hieß Eberhard Grün, |
Ее мужа звали Эберхард Грин,
|
Er hat sie tanzen geseh'n, |
Он видел, как она танцует,
|
Dann hat er sie noch gefragt, |
Потом он все-таки спросил ее:,
|
Ob sie morgen mit ihm |
Будете ли вы завтра с ним
|
Vor den Altar treten mag |
Может предстать перед алтарем
|
Und sie hat ja gesagt |
И она сказала "да"
|
Hätte ich das geahnt, |
Если бы я знал, что,
|
Hätt' ich's anders geplant |
Если бы я планировал это по-другому
|
Und hätt' weggeseh'n |
И посмотрел бы
|
Ich konnt' nicht fort von ihr geh'n, |
Я не мог уйти от нее,
|
Fing auch an, mich zu dreh'n, |
Тоже начал меня крутить.,
|
Denn sie tanzt so schön |
Потому что она так красиво танцует
|
Cordula Grün, Cordula Grün, Cordula Grün, |
Cordula Зеленый, Cordula Зеленый, Cordula Зеленый,
|
Ich hab' dich, ich hab' dich, ich hab' dich |
У меня есть ты, у меня есть ты, у меня есть ты
|
Cordula Grün, |
Cordula Зеленый,
|
Du bist nur schwer zu verstehen |
Тебя трудно понять
|
Cordula Grün, |
Cordula Зеленый,
|
Ich würd' dich gern wiederseh'n |
Я хотел бы видеть тебя снова
|
Cordula Grün, ich hab' dich |
Кордула зеленая, я тебя
|
Ich hab' dich, ich hab' dich |
У меня есть ты, у меня есть ты
|
Ich hab' dich tanzen geseh'n |
Я видел, как ты танцевал
|