Brimmed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
bordered, verged, edged, lipped, fringed, overflowed, skirted, teemed, hemmed, abounded, margined, rang, filled, flowed, boat, border, brim, brink, edge, flange, margin, ridged, rim, rimmed, ship
blank, void, axis, base, blank out, body, center, center of attention, centered, centerpiece, central core, central location, central position, centre of attention, centrepiece, emphasis, empty, epicentre, essence, eye, focus, ground zero, heart, leisure, middle
Brimmed simple past tense and past participle of brim.
Guards in high, wide-brimmed hats and white, gold-trimmed tunics, carbines slung across their backs, marched up and down under the sloping red walls. |
Вдоль красноватых наклонных стен шагали, с карабинами за спиной, гвардейцы в широкополых высоких шляпах, в белых куртках, расшитых золотом. |
As much as I've been searching for a wide-brimmed, purple velvet hat, |
Хоть я и искал себе широкополую бархатную шляпу... |
Stranitzky's Hanswurst wore the garb of a peasant from Salzburg, with a wide-brimmed hat on. His humor was often sexual and scatological. |
Хансвурст странницкого был одет в костюм Зальцбургского крестьянина и широкополую шляпу. Его юмор часто был сексуальным и скатологическим. |
Nately's father brimmed continually with sage and sophisticated counsel of that kind. |
Нейтли всегда восхищала в отце способность обходиться короткими изящными формулировками. |
She put on a little white frock that suited the sunny riverside and her, and a large-brimmed red straw hat whose colour threw a warm glow on her face. |
Надела легкое белое платье, которое подходило для прогулки и очень ей шло, и широкополую шляпу из красной соломки, бросавшую теплый отсвет на лицо. |
Though similar brimmed helmets are depicted in illustrations of the Carolingian period, their use seems to have disappeared soon after. |
Хотя подобные шлемы с полями изображены на иллюстрациях Каролингского периода, их использование, по-видимому, вскоре исчезло. |
The beak doctor costume worn by plague doctors had a wide-brimmed leather hat to indicate their profession. |
Костюм доктора с клювом, который носили чумные врачи, дополняла широкополая кожаная шляпа, указывающая на их профессию. |
and that the true God was a living man, with a single eye, a cloak, a wide-brimmed hat, |
и что истинный бог был живым человеком, с одним глазом, плащом, широкополой шляпой, |
Jack took up a coconut shell that brimmed with fresh water from among a group that was arranged in the shade, and drank. |
Джек подошел к кокосовым скорлупам с пресной водой, лежавшим в тени, взял одну, полную, и стал пить. |
Smallish hats, some with veils, were perched on top of the head, and brimmed straw hats were worn for outdoor wear in summer. |
Маленькие шляпы, некоторые с вуалями, сидели на макушке, а летом соломенные шляпы с полями носили на открытом воздухе. |
Tears brimmed in Mortati's eyes. |
На глаза Мортати навернулись слезы. |
In the late 12th century, alongside the development of the enclosed helmet, the brimmed helmet makes a reappearance in Western Europe. |
В конце XII века, наряду с развитием закрытого шлема, шлем с полями вновь появляется в Западной Европе. |
Alderson took off his soft, wide-brimmed hat and entered. |
Олдерсон снял мягкую широкополую шляпу и вошел. |
The iconic wide-brimmed women's hats of the later Victorian era also followed the trend towards ostentatious display. |
Культовые широкополые женские шляпы поздней Викторианской эпохи также следовали тенденции к показной демонстрации. |
Alternatively, they may wear dark sunglasses, sunglasses designed to filter peripheral light, and/or wide-brimmed sun hat or a baseball caps. |
Кроме того, они могут носить темные солнцезащитные очки, Солнцезащитные очки, предназначенные для фильтрации периферийного света, и/или широкополую шляпу от солнца или бейсболку. |
На ней была та же соломенная садовая шляпа с широкими полями. |
|
The river of death has brimmed his banks, And England's far and honor's a name, |
Река смерти раскинула берега, Англия далека, и он один . |
She had on a red cloak and a black bonnet: or rather, a broad-brimmed gipsy hat, tied down with a striped handkerchief under her chin. |
На ней был красный плащ и черный чепец, вернее - широкополая цыганская шляпа, подвязанная под подбородком полосатым платком. |
The man pushed his broad-brimmed cowboy hat back on his head, revealing the crow-black hair. |
Мужчина сдвинул на затылок широкополую ковбойскую шляпу, обнажив волосы цвета воронова крыла. |
He held his wide-brimmed hat in his left hand. |
Широкополую шляпу свою он придерживал в левой руке. |
Thus cogitating, Stackpole put on his wide-brimmed straw hat and went out. |
Удрученный Стэкпол нахлобучил свою широкополую соломенную шляпу и вышел на улицу. |
Soon afterwards the helmet disappeared, and its place was taken by a grey broad-brimmed hat. |
Вскоре шлем исчез, и его место заняла серая широкополая шляпа. |
To find out, I pulled into a petrol station and without even getting out, I brimmed its tank. |
Чтобы узнать это, я отправился на автозаправку и наполнил бензобак, даже не выходя из машины. |
Liza's eyes brimmed over and she snapped her little mouth shut on her weakness. |
Г лаза у Лизы налились слезами, но она тотчас же строго сжала губки, превозмогая слабость. |
He wore a flat-brimmed Stetson hat. |
На голове шляпа с прямыми полями. |
She said there was always someone at the door and that she was wearing a cream brimmed hat, beige shorts, joggers and sunglasses. |
Она сказала, что в дверях всегда кто-то есть и что на ней кремовая шляпа с полями, бежевые шорты, кроссовки и солнечные очки. |
Dawn made the sky light outside and brimmed the room with a clear gray luminous pallor. |
Серый цвет начала дня окрасил небо и осветил комнату. |
A kettle hat, also known as a war hat, is a type of helmet made of iron or steel in the shape of a brimmed hat. |
Котелковая шляпа, также известная как боевая шляпа, представляет собой тип шлема, изготовленного из железа или стали в форме шляпы с полями. |
Everything brimmed over with life. |
Жизнь кипела и переливалась через край. |
They are typically covered and dressed by wearing wide-brimmed hats and long sleeves which protect their skin. |
Они, как правило, покрыты и одеты в широкополые шляпы и длинные рукава, которые защищают их кожу. |
Sewn bras and blouses were very much in vogue during the Vijayanagara empire and the cities brimmed with tailors who specialized in tight fitting of these garments. |
Сшитые бюстгальтеры и блузки были очень модны во времена империи Виджаянагара, и города были переполнены портными, которые специализировались на обтягивании этих предметов одежды. |
Police typically wear distinctive hats such as peaked caps or brimmed hats, such as those worn by the Royal Canadian Mounted Police. |
Полиция обычно носит характерные шляпы, такие как остроконечные шапки или шляпы с полями, такие как те, которые носят Королевские канадские конные полицейские. |
His arms were filthy from mucking out Mr. Jarman's dairy, his wide-brimmed hat pulled low over his eyes. |
Руки у него были по локоть в грязи - сегодня он убирал навоз на скотном дворе мистера Джермена, - широкополая шляпа нахлобучена до бровей. |
She studied Nevada for a moment, her eyes taking in his worn leather jacket, the faded Levi's, the wide-brimmed cowboy hat. |
Девушка внимательно осмотрела Неваду, ее взгляд поочередно остановился на его потертой кожаной куртке, линялых джинсах, широкополой ковбойской шляпе. |
От широких полей соломенной шляпы на лицо плантатора падает тень. |
|
The image of a Southern belle is often characterized by fashion elements such as a hoop skirt, a corset, pantalettes, a wide-brimmed straw hat, and gloves. |
Образ южной красавицы часто характеризуется такими модными элементами, как юбка-обруч, корсет, панталоны, широкополая соломенная шляпа и перчатки. |
Men wear solid colored shirts, broad-brimmed hats, and suits that signify similarity amongst one another. |
Мужчины носят однотонные цветные рубашки, широкополые шляпы и костюмы, которые означают сходство между собой. |
I wished he were less remote; and I anything but the creature that I was in my shabby coat and skirt, my broad-brimmed schoolgirl hat. |
Ах, если бы он был не таким отчужденным, а я была не такой, какая я есть, - девочка в поношенном костюме и широкополой детской шляпе... |
They wore dark suits, usually covered with the gray dust of travel, and dark, broad-brimmed hats to shield their white faces from the hot, unfamiliar sun. |
Они носили темные костюмы, обычно покрытые дорожной пылью, широкополые шляпы, защищавшие их белые лица от жаркого, чужого солнца. |
Oh, and you're divorced, you have no kids and you look amazing in wide-brimmed hats. |
Вы разведены, у вас нет детей и вы выглядите потрясающе в широкополых шляпах. |
- brimmed with - наполнились
- wide-brimmed hat - широкополая шляпа
- broad-brimmed hat - широкополая шляпа
- a wide-brimmed hat - широкополая шляпе
- broad-brimmed squash hat - широкополая мягкая фетровая шляпа
- Everything brimmed over with life - Все было наполнено жизнью
- Tears brimmed in Mortati's eyes - На глазах Мортати навернулись слезы