Bushwhack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
verb | |||
расчищать заросли | bushwhack | ||
пробивать тропу в зарослях | bushwhack | ||
скрываться в чаще | bushwhack | ||
совершать нападение | bushwhack |
verb
- ambuscade, lie in wait, waylay, scupper, ambush, lurk
barricade, be ambushed, be caught by surprise, be caught napping, be caught not ready, be caught off balance, be caught off guard, be caught on the hop, be caught short, be caught unawares, be caught unprepared, be caught with pants down, be floored, be flummoxed, be in the dark, be off guard, be off one's guard, be on the side of, be scared stiff, be startled, be stumped, be surprised, be taken aback, be taken by surprise, be taken off guard
Bushwhack live or travel in wild or uncultivated country.
So it was a cold-blooded bushwhack, while poor Mr. Wharton was tending to his campfire. |
Стало быть, это была хладнокровная засада на бедного мистера Уортона, который следил за костром. |
We wait till the next report of trouble, and then we lie in wait for him... right in his path, and bushwhack him. |
Ждём следующего сообщения о гибели, и тогда, находясь в засаде внезапно появляемся перед ним и начинаем расчищать заросли. |
And I'll steady a ladder, Dan, at that wall, While you climb up and bushwhack him. |
Дэн я придержу лестницу, у стены, чтобы ты залез и завалил его. |
Ты можешь показать грунтовые дороги и пешие тропы? |
|
And at some point, y'all intented to bushwhack John Ruth and free Daisy. |
А потом стали ждать момента, чтобы застать Джона Рута врасплох и освободить Дэйзи. |
I'll bushwhack her as sure as my name is Bill. |
Я подстрелю эту тварь из засады. |
However, I don't want the Qur'an article content to get bushwhacked by technical linguistics. |
Тем не менее, я не хочу, чтобы содержание статьи Корана попало в руки технической лингвистики. |
And now that I've bushwhacked through and I have El Dorado in my sights, you wanna sack the city with me? |
А теперь, когда я расчистил дорогу и подошёл к Эльдорадо, вы хотите ограбить город вместе со мной? |
Что-то атаковало их дофаминовые рецепторы. |
|
Not the Quantrills, nor the Mosbys, nor his own grandfathei but the little ones, the bushwhackers. |
Не о таких, как Куонтрил, как Мосби, как его собственный дед, а о вожаках небольших партизанских отрядов. |
During the Civil War, Missouri as a border state was hard hit by neighbor against neighbor bushwhacker fighting. |
Во время Гражданской войны Миссури, как пограничный штат, сильно пострадал от борьбы соседа с соседом-бушвакером. |
A former bushwhacker, he has been with Al for years and serves him as a bodyguard, enforcer, and killer. |
Бывший бушвакер, он был с Элом в течение многих лет и служит ему в качестве телохранителя, охранника и убийцы. |
So when you realized it was now or never, you bushwhacked Stan, took the blue butterfly for yourself? |
И вы поняли, что сейчас или никогда, замочили Стэна, забрали Голубую Бабочку себе? |
What of his bushwhacking and waylaying tactics, the young dogs were afraid to run by themselves. |
Молодые собаки каждую минуту ждали его нападения и не решались бегать поодиночке. |
You bushwhacked him, gunned him down and took his map. |
Ты убил его и забрал себе карту. |
Very likely he's gonna get hanged but it'd be nice if the families of the people he bushwhacked could come to town and watch him go purple on the rope. |
Весьма вероятно, что его вздёрнут, но было бы славно, если семьи людей, которых он по кустам подстерёг, смогли бы приехать в город и поглядеть, как он синеет на верёвке. |
Once we're in enemy territory, as a bushwhacking guerrilla army, we're going to be doing one thing and one thing only. |
И там, на территории врага, являясь партизанской, засевшей в кустах группировкой, мы будем заняты одним и только одним делом. |