Caterers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
purveyors, jobbers, suppliers, traders, vendors, agents, businessmen, businesswomen, chefs, conservators, dealers, distributors, exporters, floorwalkers, importers, marketers, merchants, middlemen, mongers, providers, restauradores, restaurateur, restaurateurs, restorative, retailers
clients, customers, buyers
Caterers One who caters.
Caterers no longer use polystyrene cups and recycling on location must be provided. |
Поставщики провизии больше не используют пенополистирольные стаканчики и должны обеспечить утилизацию на месте. |
We've got labourers, caterers, sandwich makers, factory workers. |
У нас есть чернорабочие, работники общественного питания, изготовители сэндвичей, заводские рабочие. |
This list obviously includes caterers, florists, photographers, wedding planners, hotel managers, and bridal shop workers. |
Сюда, конечно, относятся поставщики еды, флористы, фотографы, организаторы свадеб, служащие отеля и сотрудники магазинов для новобрачных. |
I specifically told the caterers the delivery was for tomorrow. |
Я определенно сказала поставщикам провизии, что это нужно завтра. |
The big wholesale supply houses, the caterers for his hotels, and all the crowd that incessantly demanded to be paid, had their hot half-hours with him. |
Крупным оптовым фирмам, поставщикам провизии для гостиниц Харниша и всей армии кредиторов, неустанно осаждавших его, тоже приходилось несладко. |
Keep this list of phone numbers with you... caterers, decorators, priest etc... and just like you dial the city code of '020' in Pune... you will need to dial the code '212' here. |
Держи у себя этот список телефонных номеров поставщики продуктов, декораторы, священник и т.д. И точно так же, как вы набираете городской код '020' в Пуне здесь нужно набирать код '212'. |
And the caterers have caked the floor with something sticky and I don't have time for this. |
И прислуга замарала пол чем-то липким, так что у меня нет на это времени. |
Места, поставщики, флористы, идеи медового месяца. |
|
We got caterers staging everything downstairs as we speak. |
У нас тут поставщики питания расставляют все внизу, пока мы разговариваем. |
So when Dr. Krieger told me that he already paid deposits with florists and caterers, and that his wedding would never happen, I... |
Поэтому когда доктор Кригер рассказал мне, что он уже оплатил услуги флориста и поставщика продуктов, - И что его свадьба никогда не произойдет, я... |
We are not leaving here until we are paid every penny, because we're part-time caterers and we have no place else to go. |
И мы не уйдём, пока вы не заплатите всё до копейки, потому что мы внештатные поставщики, и нам некуда больше идти. |
It goes past the caterers' and I need to talk to them about the trifle. |
Он идёт мимо наших поставщиков, мне надо кое-что с ними обсудить. |
All of a sudden, we have caterers and florists and dressmakers. |
И вдруг у нас повар, и флорист, и портные. |
The variation in Chinese cuisine from different regions led caterers to create a list or menu for their patrons. |
Разнообразие китайской кухни из разных регионов привело поставщиков провизии к созданию списка или меню для своих клиентов. |
The caterers done setting up downstairs? |
Поставщики закончили установку на первом этаже? |
At this time, school dinners at state schools were normally made by outside caterers. |
В то время школьные обеды в государственных школах обычно готовились внешними поставщиками провизии. |
That money has to pay... for the caterers, the band, the flowers. |
Эти деньги - на свадебное угощение, музыкантов, цветы. |
We planned this amazing meal with the caterers, and we haven't had a bite of it. |
Мы планировали все эти изумительные закуски с поставщиками, а сами не попробовали даже кусочка. |
Leaf's follow-up to The Caterers was The Germans In Paris. |
Листок следила за поставщиками провизии-это были немцы в Париже. |
Дрю, где ты взял этих официантов? |
|
Some Starbucks outlets, which are operated by Maxim's Caterers, were also vandalised. |
Некоторые торговые точки Starbucks, которыми управляют поставщики провизии Maxim's, также подверглись вандализму. |
Ведь кейтеринговым компаниям нельзя доверять. |
|
A proponent of fresh organic foods, Oliver was named the most influential person in the UK hospitality industry when he topped the inaugural Caterersearch. |
Сторонник свежих органических продуктов, Оливер был назван самым влиятельным человеком в индустрии гостеприимства Великобритании, когда он возглавил инаугурационный Caterersearch. |
He is the writer of the off-Broadway play The Caterers, which was nominated for Best Full-Length Original Script of 2005-2006 in the Innovative Theater Awards. |
Он является автором бродвейской пьесы The Caterers, которая была номинирована на премию Innovative Theater Awards за Лучший полнометражный оригинальный сценарий 2005-2006 годов. |
There's also a service door at the back of the building that was left open for caterers and other party traffic. |
Есть еще служебная дверь с другой стороны здания, которую оставляли открытой для персонала и как дополнительный вход на вечеринку. |
Service charges are mandatory payments, typically added by caterers and banqueters. |
Плата за обслуживание-это обязательные платежи, обычно добавляемые поставщиками провизии и банкетами. |
Did you get the order from the caterers? |
Ты получила накладные от поставщиков провизии? |
Whether he's a partner or not, we don't plan on changing caterers, so please leave. |
Напарник он вам или нет, мы не планируем менять поставщиков, так что, пожалуйста, уходите. |
All right, let's put the bar up front, the D.J. in back, and the caterers can sit up in the bullpen and we toss out those moving boxes. |
Ладно, давайте поставим бар вперед Ди джея назад, и поставщик провизии можно поставить в холле выбросить эти картонные коробки |
So I brought in Pawnee's three best caterers and a panel of experts. |
Так что я пригласил трёх лучших поставщиков в Пауни и группу экспертов. |
He arranged for us to go undercover as a bunch of caterers. |
Он устроил, чтобы мы попали внутрь как сотрудники для обслуживания банкета. |
I have a very long afternoon today tasting caterers for our benefit. |
Был трудный день, я отбирала персонал для нашего благотворительного вечера. |
We hired an orchestra, caterers, we sent out invitations. |
Мы наняли оркестр и поваров, и разослали приглашения. |
All I wanted to do today was flip through magazines and call caterers and make mer try on dresses I knew she'd hate. |
Я хотела лишь полистать журналы и договориться с поставщиками еды И примерить на Мер платья, которые, я знаю, она ненавидит |
Shauna Glassman had five caterers at her Bat Mitzvah and everyone talked about how great that was. |
Бат-мицву Шоны Глассман обслуживают пять поваров, и все говорят, как это круто. |
Они наняли отличных поваров. |
|
We are not leaving here until we are paid every penny, because we're part-time caterers and we have no place else to go. |
И мы не уйдём, пока вы не заплатите всё до копейки, потому что мы внештатные поставщики, и нам некуда больше идти. |
So I brought in Pawnee's three best caterers and a panel of experts. |
Так что я пригласил трёх лучших поставщиков в Пауни и группу экспертов. |
Мой дядя нанял лучших румынских поваров в штате. |
|
You must give me the name of your caterers. |
Вы обязаны назвать мне имена ваших поваров. |
We planned this amazing meal with the caterers, and we haven't had a bite of it. |
Мы планировали все эти изумительные закуски с поставщиками, а сами не попробовали даже кусочка. |
What about the caterers, the band? |
— Что насчет снабженцев, музыкантов? |
- I'll deal with the caterers - Я разберусь с поставщиками провизии
- The caterers are here already? - Поставщики провизии уже здесь