Dunce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- dunce [dʌns] сущ
- болванм, тупица, остолопм(blockhead, dullard, mutt)
- второгодникм
-
noun | |||
тупица | jerk, dunce, dullard, schmuck, numskull, dummy | ||
болван | boob, blockhead, doodle, dummy, loggerhead, dunce | ||
раздолбай | dolt, dunce | ||
глупец | fool, imbecile, coot, blockhead, gander, dunce | ||
неуспевающий ученик | dunce, non-achiever | ||
долбоеб | stupid ass, dunce |
- dunce сущ
- dolt · blockhead · dullard · oaf · nincompoop · numskull · ninny · numbskull
- dimwit · moron · shithead · imbecile · dumbass · jackass · knucklehead · dunderhead
- stupid · bonehead · mutt · mug · fool · goon · dummy
noun
- fool, idiot, stupid person, simpleton, ignoramus, dullard, dummy, dumbo, thickhead, nitwit, dimwit, halfwit, moron, cretin, imbecile, lamer, dope, boob, chump, hoser, numbskull, numbnuts, nincompoop, mouth-breather, fathead, airhead, butthead, birdbrain, scissorbill, peabrain, ninny, ass, doofus, goof, meatball, schmuck, bozo, lummox, knuckle-dragger
- lunkhead, numskull, shithead, dumbass, bonehead, fuckhead, knucklehead, hammerhead, blockhead, dunderhead, loggerhead, muttonhead
brain, genius
Dunce a person who is slow at learning; a stupid person.
Hey, you better study good or the Skipper'll put you in a corner with a dunce cap. |
Эй, ты лучше учи уроки или шкипер поставит тебя в угол и наградит дурацким колпаком. |
By the end of the video, Motionless gets drugged and violated by Maria, then left tied up with the dunce cap on. |
К концу видео неподвижного одурманивают наркотиками и насилуют Марией, а затем оставляют связанным с дурацкой шапкой на голове. |
Even a blind person can see that you are a dunce. You're the worst, and you continue to be rubbish, even after you try to make an effort. |
Даже слепой догадается, что ты была двоечницей, причем безнадежной, из тех кто остается тупым. несмотря на все свои старания. |
Колпачок тупицы больше не используется в современном образовании. |
|
George was a great dunce, but no matter for that; all men do not thrive in the world according to their learning. |
Джордж был ужасный тупица, ну, да это не важно: успех в жизни не зависит от знаний. |
Башенки были похожи на волшебные колпаки, которые носят чародеи. |
|
To grasp that time he had a chance, But as a student he's a dunce. |
Едва в то время не постиг Мой бестолковый ученик. |
His poor performance earned him punishments, such as being forced to sit for hours in the girls' corner wearing a dunce cap. |
За плохую работу его наказывали, например, заставляли часами сидеть в девичьем уголке в дурацкой кепке. |
Sohlberg was such a dunce and such a happy convenience ready to his hand. |
Сольберг - болван, пусть себе ухаживает за Эйлин, - это как нельзя более кстати. |
At the summit of the house was a cupola with diamond leaded-glass windows and a dunce-cap roof! |
Башенка с ромбическими хрустальными стеклами и конической крышей венчала дом. |
Even a financial dunce like myself knows you got to diversify, right? |
Даже такой недотёпа в финансах как я, понимает, что вы должны диверсифицировать, так? |
You're reading the Confederacy of Dunces? |
Ты читаешь Сговор остолопов? |
In the novel A Confederacy of Dunces by John Kennedy Toole, Boethius is the favorite philosopher of main character Ignatius J. Reilly. |
В романе Джона Кеннеди Тула Конфедерация болванов Боэций является любимым философом главного героя Игнатия Дж.Рейли. |
There are ideological anarchists, and passportless ragamuffins, and overgrown dunces thrown out of school old enough to get married. |
Есть анархисты идейные, и беспаспортные голоштанники, и великовозрастные, выгнанные из средних учебных заведений женихи-оболтусы. |
A scoundrelly adolescent, full of vices, backward, one of those dunces who get thrown out of school for inability. |
Негодяй подросток, порочный, отсталый, из реалистов-второгодников, выгнанный из училища по неспособности. |
Well, I've had about enough of morons and half-wits, dolts, dunces, dullards and dumbbells. |
Ну а я сыт по горло дебилами и недоумками, болванами, тупицами, олухами, кретинами. |
Fry was, at one time, slated to adapt A Confederacy of Dunces by John Kennedy Toole for the big screen. |
Одно время Фрай планировал адаптировать для большого экрана Конфедерацию болванов Джона Кеннеди Тула. |
No, Yuri didn't understand. It was apparent from his duncelike silence that he didn't understand. |
Нет, Юра не понимал! - по его молчанию видно было, что не понимал. |