Fasted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
firmed, steadied, fleeted, stabled, expressed, prompted, readied, rapid, sounded, abstain from food, double timed, eat nothing, set, go without food, loosed, refrain from eating, agile, brisk, go hungry, hot, nimble, quick, secured, starve oneself, durable
ate, binged, cleaned, consumed, deliberated, dined, feasted, gentled, glutted, indulged, loosed, overdosed, overindulged, slowed, stuffed
Fasted of Fast.
Irish saints fasted not only to mortify the flesh, but to coerce secular authorities and even to convince God himself. |
Ирландские святые постились не только для умерщвления плоти, но и для принуждения светских властей и даже для убеждения самого Бога. |
Catherine initially fasted as a teenager to protest an arranged marriage to her late sister Bonaventura's husband. |
Кэтрин сначала постилась, будучи подростком, чтобы протестовать против устроенного брака с мужем ее покойной сестры Бонавентуры. |
In the liver, the FOX protein FoxO6 normally promotes gluconeogenesis in the fasted state, but insulin blocks Fox06 upon feeding. |
В печени лисий белок FoxO6 обычно способствует глюконеогенезу в состоянии голодания,но инсулин блокирует Fox06 при кормлении. |
He went on a fast, following the example of Christ who fasted before he began preaching the gospel. |
Он начал поститься подобно Иисусу Христу, готовящемуся проповедовать Благую весть. |
They sat there before the Lord and fasted that day until evening; and they offered burnt offerings and peace offerings before the Lord. |
Цицерон, разгневанный на Октавиана, написал письмо Бруту, в котором объяснял, что силы Октавиана и Марка Антония разделились. |
And she has fasted ever since the day before yesterday's walk, from sorrow and rage that I despatched her out of your society under the idea of its being unacceptable.' |
И со вчерашнего утра, после нашей прогулки, она постится от горя и ярости из-за того, что я услала ее, полагая твое общество для нее неприемлемым. |
По пятницам во время Великого поста он постился на хлебе и воде. |
|
One was the most accurate model in the competition and another was the fasted. |
Одна из них была самой точной моделью на конкурсе, а другая-постящейся. |
In the liver, FOXO6 normally promotes gluconeogenesis in the fasted state, but insulin blocks Fox06 upon feeding. |
В печени FOXO6 обычно способствует глюконеогенезу в состоянии голодания,но инсулин блокирует Fox06 при кормлении. |
Importantly, insulin secretion is suppressed in this fasted state and glucagon secretion is increased. |
Важно отметить, что в этом состоянии натощак секреция инсулина подавляется, а секреция глюкагона увеличивается. |
The human brain consumes approximately 60% of blood glucose in fasted, sedentary individuals. |
Человеческий мозг потребляет приблизительно 60% глюкозы крови у голодающих, сидячих людей. |
В 1909 году он утверждал, что постился в общей сложности 105 дней. |
|
Also in 1972, he fasted in response to Arizona's passage of legislation that prohibited boycotts and strikes by farm workers during the harvest seasons. |
Также в 1972 году он постился в ответ на принятие Аризоной закона, запрещающего бойкоты и забастовки сельскохозяйственных рабочих во время сезона сбора урожая. |
Plenty of people have fasted for longer than he has for religious or dietary reasons. |
Множество людей голодали гораздо дольше Из-за религиозных убеждений или по диетическим причинам. |
He fasted and prayed, and on the fourth morning he reached for his rattle and drum. |
Он постился и молился, а на четвертое утро взял в руки бубен и трещотку. |
He fasted over the course of ten days and grew his hair long. |
Он постился в течение десяти дней и отрастил длинные волосы. |
That year Yom Kippur fell on a Saturday, and he fasted until an hour before his football game against Iowa started that night. |
В тот год Йом-Кипур пришелся на субботу, и он постился до тех пор, пока в тот же вечер не начался его футбольный матч против Айовы. |
Jesus, as part of his spiritual preparation, went into the wilderness and fasted 40 days and 40 nights, according to the Gospels. |
Иисус, как часть своей духовной подготовки, ушел в пустыню и постился 40 дней и 40 ночей, согласно Евангелиям. |
They fasted on Wednesdays and Fridays until three o'clock as was commonly observed in the ancient church. |
Они постились по средам и пятницам до трех часов, как это было принято в древней церкви. |
Jesus, as part of his spiritual preparation, went into the wilderness and fasted 40 days and 40 nights, according to the Gospels. |
Иисус, как часть своей духовной подготовки, ушел в пустыню и постился 40 дней и 40 ночей, согласно Евангелиям. |
Traditionally, one also fasted upon awakening from an unexpected bad dream although this tradition is rarely kept nowadays. |
Традиционно человек также постился после пробуждения от неожиданного плохого сна, хотя эта традиция редко соблюдается в наши дни. |
- 12 h fasted - 12 ч голодали
- and fasted - и постились
- fasted way - постились путь
- fasted for - постился для