Feasibly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- feasibly [ˈfiːzəblɪ] нареч
- возможно(perhaps)
- осуществимо
-
adverb | |||
возможно | perhaps, possibly, potentially, perchance, feasibly, like | ||
вероятно | likely, probably, apparently, most likely, very likely, feasibly | ||
выполнимо | feasibly |
- feasibly нареч
- possibly
adverb
- practicably
hopeless, impossible, impracticable, infeasible, nonviable, unattainable, undoable, unfeasible, unrealizable, unviable, unworkable
Feasibly In a feasible manner.
These make it possible to connect devices that would not have operated feasibly over slower serial connections, such as mass storage, sound, and video devices. |
Они позволяют подключать устройства, которые не могли бы работать по более медленным последовательным соединениям, например устройства хранения данных, звуковые и видеоустройства. |
Or is the point that a tax on fossil fuel use will make a certain amount of fossil fuel non-feasibly extractable? |
Или же речь идет о том, что налог на использование ископаемого топлива сделает определенное количество ископаемого топлива практически не извлекаемым? |
Modern blended learning is delivered online, although CD-ROMs could feasibly still be used if a learning management system meets an institution's standards. |
Современное смешанное обучение осуществляется в режиме онлайн, хотя CD-ROM все еще можно использовать, если система управления обучением соответствует стандартам учебного заведения. |
She cursors down until she finds one she could feasibly pass herself off as. |
Она искала, пока не нашла ту, на которую она похожа |
но реально может быть не больше абзаца на самом деле. |
|
It was forecast that by 2012–2015 regular domestic passenger services using 40–50 seat commuter aircraft could feasibly commence. |
По прогнозам, к 2012-2015 годам вполне реально начать регулярные внутренние пассажирские перевозки с использованием 40-50-местных пригородных самолетов. |
If they are shown an item, especially one with whose purpose they are familiar—they will search logically for where it could be feasibly placed. |
Если им показывают предмет, особенно тот, с целью которого они знакомы, они будут логически искать, где его можно было бы разместить. |
This could feasibly produce the same distribution of glacial deposits without requiring any of them to have been deposited at equatorial latitude. |
Это могло бы практически привести к такому же распределению ледниковых отложений, не требуя, чтобы какое-либо из них было отложено на экваториальной широте. |
The lack of an heir who could feasibly provide a new direction for the nation also diminished the long-term prospects of the Brazilian monarchy. |
Отсутствие наследника, который мог бы реально обеспечить новое направление для нации, также уменьшило долгосрочные перспективы бразильской монархии. |
Mining is required to obtain any material that cannot be grown through agricultural processes, or feasibly created artificially in a laboratory or factory. |
Добыча полезных ископаемых необходима для получения любого материала, который не может быть выращен с помощью сельскохозяйственных процессов или создан искусственно в лаборатории или на заводе. |
However, there are methods, such as spread-spectrum time-domain reflectometry, that can feasibly test live wires on aircraft during flight. |
Однако существуют методы, такие как рефлектометрия во временной области с расширенным спектром, которые позволяют практически проверить токоведущие провода на летательном аппарате во время полета. |
Any subject of a polarizing nature can feasibly cause flaming. |
Любой предмет поляризующей природы может реально вызвать пламя. |
And, as a general rule of thumb, it's wise not to attribute to malice what can be feasibly attributed to incompetence. |
И, как общее эмпирическое правило, разумно не приписывать злому умыслу то, что можно по возможности приписать некомпетентности. |
He suggested that a flag process with a better design and less politicisation could feasibly result in a majority vote for change. |
Он предположил, что процесс создания флага с более совершенным дизайном и меньшей политизацией вполне может привести к тому, что большинство проголосует за перемены. |
In 1956, Sir Francis R. Fraser, wrote the Fraser report and concluded that McMaster could feasibly host a medical school. |
В 1956 году сэр Фрэнсис Р. Фрейзер написал отчет Фрейзера и пришел к выводу, что Макмастер вполне может принять у себя медицинскую школу. |