Gayety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Gayety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
веселость
Translate

jollity, joviality, merriment, cheer, conviviality, festivity, cheerfulness, cheeriness, gayness, happiness, merriness, glee, gaudery, hilarity, merrymaking, best, gaiety, revelry, animation, carousing, delight, exulting, fulfillment, fulfilment, geniality

heartbreak, anger, anguish, casual apparel, casual attire, casual clothes, casual clothing, casual costume, casual dress, casual garb, casual garments, casual gear, casual get up, casual getup, casual outfit, casual threads, casual wardrobe, casual wear, clothes for everyday wear, disarray, dishabille, duds, everyday attire, everyday clothes, everyday clothing

Gayety Finery; show; as, the gayety of dress.



This gayety was troubled by one bitter reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но веселое настроение Г авроша вдруг омрачилось горестной мыслью.

We find in the eighteenth century, in nearly all the songs of the galleys and prisons, a diabolical and enigmatical gayety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVIII веке почти во всех песнях галер, каторги и ссылки обнаруживается дьявольская, загадочная веселость.

He was lively, with the forced and feeble gayety of a doomed man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был весел, но это была наигранная, искусственная, хилая веселость обреченного.

Her former character also returned to her, somewhat even of her gayety, her pretty pout, her love for her goat, her love for singing, her modesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ней возвращались и прежние особенности ее характера, даже коечто от ее прежней веселости: ее прелестная гримаска, ее любовь к козочке, ее потребность петь, ее стыдливость.

The Bishop's face at once assumed that expression of gayety which is peculiar to hospitable natures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице епископа внезапно появилось веселое выражение, свойственное радушным людям.

The gayety of G?ronte shocks and exasperates the melancholy of Werther.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкомыслие Жеронта всегда оскорбляет и раздражает меланхолию Вертера.

Oh, how charitable, kind, and good you are; you affect this gayety to inspire me with courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы милосердны, вы добры, вы великодушны, и вы притворяетесь веселым, чтобы вселить в меня мужество.

On Tuesday, all those who through want of money, time, or enthusiasm, have not been to see the Carnival before, mingle in the gayety, and contribute to the noise and excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник все, кто по недостатку денег, времени или охоты не принимал участия в празднике, присоединяются к вакханалии и вносят свою долю в общее движение и шум.

I repeat, brothers, I repeat, no zeal, no hubbub, no excess; even in witticisms, gayety, jollities, or plays on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья мои, повторяю вам: поменьше рвения, поменьше суматохи, поменьше излишеств даже в остротах, в радостях, в веселье и в игре слов.

Object! he echoed, with a well simulated but rough attempt at gayety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражать? - с прекрасно разыгранной грубоватой шутливостью отозвался Батлер.

«Let's try to forget it,» said I, with a praiseworthy attempt at gayety, «and take the next car 'cross town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудем об этом, - сказал я, делая над собой похвальное усилие, чтобы казаться беспечным, - сядем в трамвай и поедем в редакцию.

During this gayety, a man in the livery of the city, short of stature and robust of mien, mounted the platform and placed himself near the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успело утихнуть это веселье, как на помост поднялся коренастый, дюжий человек, на одежде которого красовался герб города, и стал возле осужденного.

However, the people of the quarters which she frequented loved her for her gayety, her daintiness, her lively manners, her dances, and her songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители кварталов, которые она посещает, любят ее за жизнерадостность, за приветливость, за живость, за пляски и песни.

One overflows with serenity, with gayety, with ecstasy; one is a radiance amid the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вас нисходит ясность, веселье, восторг; вы -сияние среди ночи.



0You have only looked at
% of the information