Mendicancy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- mendicancy [ˈmendɪkənsɪ] сущ
- попрошайничествоср(begging)
-
noun | |||
попрошайничество | mendicancy | ||
нищенство | begging, beggary, mendicancy, mendicity |
- mendicancy сущ
- begging · beggary
noun
- beggary, mendicity
- begging, beggary
wealth, endless wealth, inestimable wealth, abundance, affluence, countless riches, debilitating wealth, enormous fortune, enormous wealth, fabulous wealth, fortune, great wealth, immeasurable wealth, immense wealth, infinite riches, limitless wealth, luxury, opulence, plenty, plethora, prosperity, success, vast wealth, wealthiness, welfare
Mendicancy The act or state of being a mendicant.
It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. |
В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. |
Then there is London Society of organizing charitable relief and repressing mendicancy and the Origin of the settlement house Movement in England during 1880. |
Кроме того, существует лондонское общество организации благотворительной помощи и борьбы с нищенством, а также зарождение движения поселенческих домов в Англии в 1880 году. |
The Miko was forced into a state of mendicancy as the shrines and temples that provided her with a livelihood fell into bankruptcy. |
Мико была вынуждена нищенствовать, так как святыни и храмы, которые обеспечивали ей средства к существованию, обанкротились. |
Nevertheless, tranquillity was gradually restored, the scholar held his peace, the mendicant counted over some coins in his hat, and the piece resumed the upper hand. |
Все же мало-помалу воцарилась тишина, школяр умолк, нищий пересчитывал монеты в своей шапке, и пьеса пошла своим чередом. |
Им пронзили глаз нищего монаха. |
|
I, as a mendicant friar, have hunted witches for years and know the mark of Satan well. |
Я - брат из нищенствующего ордена и годами охотился на ведьм, так что мне хорошо знакома метка дьявола. |
As mendicants, they were accustomed to travel. |
Как нищие, они привыкли путешествовать. |
Baháʼu'lláh prohibited a mendicant and ascetic lifestyle. |
Бахаулла запретил нищенствующий и аскетический образ жизни. |
In my view more can be summarized, but the paragraph that begins with the mendicant orders is more developed in this article. |
На мой взгляд, можно суммировать больше, но параграф, который начинается с нищенствующих орденов, более развит в этой статье. |
I am a mendicant friar of the Order of St.Benedict. |
Я монах-мендикант из ордена Св. Бенедикта. |
In early Buddhist legends, Vajrapāni is a minor deity who accompanied Gautama Buddha during his career as a wandering mendicant. |
В ранних буддийских легендах Ваджрапани - это второстепенное божество, которое сопровождало Гаутаму Будду во время его карьеры странствующего нищего. |
It drags along, a lamentable workshop mendicant, from copy to copy. |
Словно жалкий попрошайка, влачит он свое существование при мастерских, пробавляясь копиями. |
Had you been worried about me... then you wouldn't... have brought that... mendicant who lives on alms... into my life and culture, in this manner. |
Если бы ты обо мне беспокоилась,... ты бы не... позволила этому попрошайке,... живущему на подаяния,... стать частью моей жизни и культуры. |
Inner austerities include expiation, confession, respecting and assisting mendicants, studying, meditation and ignoring bodily wants in order to abandon the body. |
Внутренние аскезы включают искупление, исповедь, уважение и помощь нищим, изучение, медитацию и игнорирование телесных потребностей, чтобы оставить тело. |
This marked the establishment of the mendicant Sangha, on the full-moon day of Asadha. |
Это ознаменовало создание нищенской Сангхи в день полнолуния Асадхи. |
These orthodox traditions teach renunciation of householder life, a mendicant's life of simplicity and leaving all attachments to become a monk or nun. |
Эти ортодоксальные традиции учат отречению от жизни домохозяина, жизни нищего в простоте и оставлению всех привязанностей, чтобы стать монахом или монахиней. |
Those who envied this mendicant said that he belonged to the police. |
Завистники нищего утверждали, что он из полицейских. |
Meanwhile Gringoire, without knowing why, had regained some hope, on recognizing in the King of the Cour des Miracles his accursed mendicant of the Grand Hall. |
Узнав в короле Двора чудес нищего из большой залы Дворца, Гренгуар, сам не зная почему, приободрился. |
The mendicant raised his eyes suddenly, stared intently at Jean Valjean, then dropped his head quickly. |
Вдруг нищий в упор взглянул на Жана Вальжана и быстро опустил голову. |
A third level of monastic reform was provided by the establishment of the Mendicant orders. |
Третий уровень монашеской реформы был обеспечен учреждением нищенствующих орденов. |
This man, in his attire, as in all his person, realized the type of what may be called the well-bred mendicant,-extreme wretchedness combined with extreme cleanliness. |
Как своей одеждой, так и всем своим обликом он воплощал тот тип, который можно назвать типом благородного нищего. |
Book IV deals with the failings of various religious orders including monks, Canons regular, nuns, and mendicant friars. |
Книга IV посвящена неудачам различных религиозных орденов, включая монахов, каноников, монахинь и нищенствующих монахов. |
If we disguised him as a Franciscan mendicant he might get out, not otherwise, Archbishop Ralph snapped. |
Ему, пожалуй, удалось бы выбраться, если бы мы переодели его нищенствующим францисканцем, не иначе, - резко ответил архиепископ Ральф. |
It appeared that a Bohemian, a bare-footed vagabond, a sort of dangerous mendicant, was at that moment in the town. |
Выходило так, что в городе находится какой-то цыган, какой-то оборванец, какой-то опасный нищий. |
I dared to put off the mendicant-to resume my natural manner and character. |
Я решила сбросить личину нищей; и ко мне вернулись мои обычные манеры. |
They saw him slouch for'ard after breakfast, and, like a mendicant, with outstretched palm, accost a sailor. |
После завтрака он прокрадывался на бак и, словно нищий, протягивал руку кому-нибудь из матросов. |
Key to all Mythologies, this trait is not quite alien to us, and, like the other mendicant hopes of mortals, claims some of our pity. |
Ключа ко всем мифологиям, то эта черта свойственна всем нам и, подобно другим обманчивым иллюзиям, которые лелеют смертные, заслуживает нашего сострадания. |