Riksdag - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
parliament, house, legislature, parley, speech, house of representatives, council, congress, majlis, MEP, chamber
Riksdag The Swedish parliament.
His political career began during the mutinous riksdag of 1786, when he came boldly forward as one of the royalist leaders. |
Его политическая карьера началась во время мятежного риксдага 1786 года, когда он смело выступил вперед в качестве одного из лидеров роялистов. |
In April 1756, the Riksdag demanded to inventory the crown jewels. |
В апреле 1756 года Риксдаг потребовал провести инвентаризацию драгоценностей короны. |
Elective monarchy continued until 1544, when the Riksdag of the Estates designated the heirs of King Gustav Vasa as the heirs to the throne. |
Выборная монархия продолжалась до 1544 года, когда Риксдаг поместий назначил наследников короля Густава Васы наследниками престола. |
In 1948, she served in the lower house of the Riksdag, the Swedish Parliament, for a short period. |
В 1948 году она некоторое время работала в нижней палате риксдага, шведского парламента. |
Rehnskiöld participated in the Riksdag meetings between 1719 and 1720, including Council assemblies, but made no further public appearances. |
Реншельд участвовал в заседаниях Риксдага между 1719 и 1720 годами, в том числе в заседаниях Совета, но больше не появлялся на публике. |
Eventually, the bill passed on 4 June 1998, by 181 to 92 in the 349-member Riksdag, becoming law on 1 January 1999. |
В конечном итоге этот законопроект был принят 4 июня 1998 года 181 голосом против 92 в риксдаге, состоящем из 349 членов, и стал законом 1 января 1999 года. |
Sweden is a constitutional monarchy and a parliamentary democracy, with Legislative power vested in the 349-member unicameral Riksdag. |
Швеция-это конституционная монархия и парламентская демократия, законодательная власть которой принадлежит однопалатному Риксдагу из 349 членов. |
Louis De Geer, the architect behind the new bicameral Riksdag of 1866 that replaced the centuries-old Riksdag of the Estates, became the first officeholder in 1876. |
Луи Де Гир, архитектор нового двухпалатного Риксдага 1866 года, который заменил многовековой Риксдаг поместий, стал первым чиновником в 1876 году. |
He left his seat in the Riksdag on 29 November, and was replaced by Markus Wiechel. |
Он покинул свое место в Риксдаге 29 ноября, и его место занял Маркус Вихель. |
The Government presented a Bill in March 2006 to the Riksdag titled The Power to Shape Society and One's Own Life- New Gender Policy Objectives. |
В марте 2006 года правительство внесло в риксдаг законопроект, озаглавленный Правомочия по формированию общественного устройства и уклада своей собственной жизни: новые задачи гендерной политики . |
The Riksdag subsequently approved the proposed Bill. |
Риксдаг одобрил предложенный законопроект. |
But it was at the stormy riksdag of 1789 that Wallqvist put forth all his powers. |
Но именно в бурном риксдаге 1789 года Вальквист проявил все свои силы. |
The Riksdag voted for a death sentence for four of the involved noblemen, who were decapitated on Riddarholmstorget outside of the Royal Palace in Stockholm. |
Риксдаг проголосовал за смертный приговор для четырех из участвовавших в нем дворян, которые были обезглавлены на Риддархольмсторгет перед Королевским дворцом в Стокгольме. |
It also incentivises the Government and Riksdag to get rid of hard-to-interpret or problematic laws and regulations. |
Это также стимулирует правительство и Риксдаг избавиться от труднообъяснимых или проблематичных законов и постановлений. |
The agencies work according to laws and rules decided on by the Riksdag, but apply them on their own accord. |
Агентства работают в соответствии с законами и правилами, установленными Риксдагом, но применяют их по собственному усмотрению. |
Above street level and behind the intact front, Number 7–17 are the semi-detached offices of the Riksdag. |
Выше уровня улицы и позади неповрежденного фасада, номер 7-17, находятся смежно расположенные офисы Риксдага. |
The intact façades of the northernmost blocks are hiding the semi-detached offices of the Riksdag. |
Нетронутые фасады самых северных кварталов скрывают двухквартирные офисы Риксдага. |
On the opposite side, Number 8–14, is another block occupied by the offices of the Riksdag. |
На противоположной стороне, под номером 8-14, находится еще один квартал, занятый офисами Риксдага. |
When the king encountered serious opposition at the Riksdag, he resolved never to call another. |
Когда король столкнулся с серьезной оппозицией в Риксдаге, он решил никогда больше не вызывать никого. |
When trying to get into the Riksdag, Isovaara was himself reported by the police for racial abuse against safety guards. |
При попытке проникнуть в Риксдаг, сам Исоваара был заявлен полицией за расовое насилие в отношении охранников безопасности. |
В мае Риксдаг обсудил ее предложения. |