Snippy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Snippy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отрывочный
Translate
амер. |ˈsnɪpi| американское произношение слова
брит. |ˈsnɪpi| британское произношение слова

  • snippy прил
    1. наглый
      (impudent)
    2. придирчивый
      (captious)
    3. обрывочный
      (sketchy)

adjective
отрывочныйsketchy, fragmentary, desultory, snippy, snatchy, touch-and-go
обрывочныйpatchy, scrappy, snippy, pate
грубыйrude, rough, gross, coarse, crude, snippy
наглыйimpudent, brazen, insolent, shameless, brash, snippy
придирчивыйpicky, captious, nagging, cantankerous, fault-finding, snippy
краткийbrief, summary, short, concise, succinct, snippy
резкийcutting, sharp, abrupt, harsh, severe, snippy
надменныйhaughty, arrogant, proud, supercilious, cavalier, snippy

  • snippy прил
    • insolent · impudent

sharp, bluff, curt, abrupt, insolent, rude, gruff, boldfaced, brazen, impudent, fresh, blunt, brief, mean, short, snippety, snotty, assuming, assumptive, audacious, bold, brash, cheeky, contumelious, familiar, forward, impertinent, malapert, nervy, overconfident, pert, presuming, presumptuous, pushy, sassy, saucy, smart, brassy, flip, smart-alecky, uppish, uppity, wise, courtesy, attitude

circuitous, mealymouthed

Snippy curt or sharp, especially in a condescending way.



I wanted to say that I'm sorry for getting so snippy yesterday. When I cancelled my wedding, you had every right to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я просто хотела извиниться, что была вчера такой резкой, и что когда я отменила свадьбу, ты имела полное право...

don't get all snippy on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не надо на меня срываться.

You don't have to get snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не должен срываться.

No wonder you got fired, you're so darn snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что тебя уволили, ты такая раздражительная.

I just mention I'm tired and you get snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило сказать, что я устал, и у тебя сразу недовольный вид.

First, I have to apologise for being snippy this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом я должен извиниться за то, что утром был таким занудой.

Ma'am, you have no call to get snippy with me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, у вас нет права грубить мне!

Not to be snippy, but this is ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу показаться грубым, но это просто смешно.

Ah, Ari, still the same snippy little boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ари, ты всё такой же бесцеремонный юнец.

The last couple days, Kiyomi's just been kind of short and snippy, and it kind of builds up after a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько дней Киёми ведёт себя резко и грубо и это всё начинает собираться как снежный ком

Many cases of mutilation have been reported worldwide since the 1967 Snippy incident, chiefly in the Americas and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие случаи нанесения увечий были зарегистрированы во всем мире после инцидента с фрагментом 1967 года, главным образом в Америке и Австралии.

Hey, don't get snippy with me, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не груби мне, чувак.

Put the sharp snippy things down and I'll answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи ножницы и я отвечу.

And Nina will and she will get snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Нина увидит и станет надменной.

Well, there's no need to get snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо так раздражаться.

There was nothing either snippy or unhelpful about anything AlexTiefling wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем, что писал Алекстифлинг, не было ничего резкого или бесполезного.

She gets a little snippy when she's fighting With her girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она становится немного грубой, когда ссорится со своей девушкой.

That snippy guy's the one who decides who gets on the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот надменный парень - один из тех, кто решает, кому танцевать на платформе.

As far as your actions, you're cold and snippy like an old maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы словно чопорная старая дева.

No need to be snippy, dear, especially since I come bearing treats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незачем грубить, дорогой, особенно если я приношу угощение.

Senior partners needn't tolerate snippy tones from platinum-dyed Popsicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший партнеру нет нужды терпеть надменный тон от платиново-окрашенного Эскимо.

Mortality makes you snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертность делает тебя надменным.

I really don't mean to be snippy, but please educate yourself before reverting edits because you do not understand them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно не хочу быть резким, но, пожалуйста, просветите себя, прежде чем возвращать правки, потому что вы их не понимаете.

Snippy was Lady's sire and belonged to Nellie's husband, Berle Lewis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сниппи был отцом леди и принадлежал мужу Нелли, Берлу Льюису.

Oh, that explains why Percy was so snippy about the goldfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет, почему Перси так нервничал в ситуации с золотой рыбкой.

All right, Ray, no need to be snippy just because your science project isn't coming together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит, Рэй. Не нужно быть таким грубым, только потому, что твой научный проект не склеивается.

It was a culture shock, you snippy-assed Popsicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был культурный шок, ты надменно-оценивающее Эскимо.

Anyway... if I'm a little snippy, it's because I haven't been getting my laps in and ballooned up to a size zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче... если я немного нахальная, это потому что я не могу сидеть у бассейна, и раздулась до нулевого размера.

Okay, no reason to get snippy about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, нет причин быть невежливыми.

I'm just saying, maybe you'd be a little less snippy if you were more hydrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я просто предположила, может, если бы ты пила побольше воды, то не была бы такой раздражительной.

W-we're all a little tired and snippy, so let's switch up the mojo a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все малость устали и не в духе, так что давайте маленько взбодримся.

Why were you so snippy with Harry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чего ты нагрубил Гарри?

I mean, I know I can be snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть я знаю,что бываю неприветливой.

Early press coverage of the case misnamed Lady as Snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее освещение этого дела в прессе было ошибочно названо Леди Сниппи.

You think I'm entitled and snippy and rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, я привилегированная, ограниченная и богатая.

Well, those pirates were a bit snippy with me, no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те пираты были так грубы, да?

I offered one, and you were snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам предложили один ранее, а Вы были недовольны.

I wonder if you'd be so superior and snippy if you had to live on six dollars a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навряд ли вы были бы такой гордый, если бы вам пришлось жить на шесть долларов в неделю.

You always want trenches; you ought to ha' been born a rabbit Snippy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только и знаешь что укрытия. Тебе бы родиться кроликом, Сниппи!

I bet it will be over something stupid like she stops doing laundry, and you make some snippy comment, and she snips off your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, это будет из-за ерунды например она перестанет зааниматься стиркой ты скажешь какой-нибудь грубый комментарий, и она вырежет тебе язык.

Don't get snippy with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь так резок со мной.



0You have only looked at
% of the information