Sunbeams - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sunbeams - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
солнечные лучи
Translate
амер.|ˈsʌn.biːm| американское произношение слова
брит. |ˈsʌn.biːm| британское произношение слова

moonbeams, sunbursts, beams, rays, shafts, lasers, spotlights

Sunbeams plural of sunbeam.



Pretty soon, Earth is chock-full of Sunbeams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вскоре, Земля уже битком набита Солнечными Лучами.

Coming down somewhat later than usual, I saw, by the sunbeams piercing the chinks of the shutters, Miss Catherine still seated near the fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром, когда я сошла вниз несколько позже обычного, я увидела при свете солнечных лучей, пробивавшихся в щели ставен, что мисс Кэтрин все еще сидит у огня.

Look up at the window, noble Cedric, and judge by the sunbeams if it is not on the verge of noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите в окно, благородный Седрик, и постарайтесь угадать по направлению солнечных лучей, близко ли к полудню.

The sunbeams that the ice sheet previously reflected back... now penetrate the dark water, heating it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечные лучи, которые лёд отражал обратно в космос, теперь проникают в тёмную воду, разогревая её.

The dust in sunbeams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль в солнечных лучах.

Blazing sunbeams flooded Langdon's eyes as the elevator doors opened into the main atrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двери кабины лифта открылись, в глаза Лэнгдона брызнули яркие солнечные лучи. Лифт доставил их в атрий главного здания.

They were all as quiet and lazy as usual. From morning to night they sauntered about the boat like pieces of fluff or specks of dust in the sunbeams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они такие же тихие, ленивые, как всегда; с утра до вечера они медленно толкутся на пароходе, как мошки или пылинки в лучах солнца.

It's like these sheets are woven from strands of warm springtime sunbeams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение, как будто простыни сотканы из теплых весенних солнечных лучей.

Marston's wife thought the gilt on the black japanned bicycles looked like sunbeams and the bicycles were branded Sunbeam and their factory was named Sunbeamland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Марстона считала, что позолота на черных японских велосипедах похожа на солнечные лучи, а сами велосипеды назывались Sunbeam, а их фабрика-Sunbeamland.

The forest trees were all one dark, full, dusky green; the fern below them caught all the slanting sunbeams; the weather was sultry and broodingly still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья в лесу оделись в темную, густую зелень, а папоротник под ними купался в косых солнечных лучах. Дни стояли знойные и душные.

Observe what happens when sunbeams are admitted into a building and shed light on its shadowy places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понаблюдайте, что происходит, когда солнечные лучи проникают в здание и проливают свет на его темные места.

Till the sunbeams sparkle at dawn

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не заблещет заря

The spectators have just time to see the pistol-as it glints under the slanting sunbeams-when two shots are heard in quick succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успели зрители заметить револьвер, блеснувший в лучах заходящего солнца, как прогремели два выстрела.

His soul danced with delight as gaily as the sunbeams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И душа его дрожала от восторга, как солнечный луч.

Prism tiles were designed to bend sunbeams coming through a window upwards, so that they would reach deeper into a room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призматические плитки были предназначены для того, чтобы согнуть солнечные лучи, проходящие через окно, вверх, чтобы они проникли вглубь комнаты.

With goodies like sugar cubes and sugar canes and sundaes and sunbeams and sasparilla!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со сладостями типа сахарных кубиков и сахарных тростей и сливочного мороженого и саспарильи!

He'll live his days where sunbeams start, nor could storm or wind uproot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет жить под вечною зарёй, без грозных бурь, в сплошные штили.

People like you-the wilful sunbeams of life-don't commit crimes, Dorian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие, как вы, Дориан, - своенравные солнечные лучи, озаряющие жизнь, - не совершают преступлений.



0You have only looked at
% of the information