Uncountable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Uncountable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неисчислимый
Translate
амер. |ʌnˈkaʊntəbl| американское произношение слова
брит. |ʌnˈkaʊntəb(ə)l| британское произношение слова

  • uncountable [ˈʌnˈkaʊntəbl] прил
    1. неисчислимый
      (innumerable)

  • uncountable прил
    • innumerable · numberless · untold · countless

inestimable, countless, measureless, incalculable, indeterminable, immeasurable, incomputable, innumerable, infinitesimal, infinite, big

  • uncountable прил
    • countable

countable, enumerable, numberable

Uncountable So many as to be incapable of being counted.



They can be also thought of as a vague generalization of the idea that a measure space may have 'uncountable measure'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно также рассматривать как Смутное обобщение идеи о том, что пространство меры может иметь неисчислимую меру.

With the foresight of knowing that there are uncountable sets, we can wonder whether or not this last result can be pushed any further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная заранее, что существуют бесчисленные множества, мы можем задаться вопросом, Можно ли продвинуть этот последний результат дальше.

ln the seas there are uncountable numbers of creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число существ, обитающих в морях, не поддается учету.

Because there are only countably many algorithms, but an uncountable number of reals, almost all real numbers fail to be computable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку существует только счетное множество алгоритмов, но неисчислимое количество реалов, почти все реальные числа не поддаются вычислению.

Some uncountable time later found that my laser was no longer working, so stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени прошло - не знаю, но вдруг оказалось, что мой лазер больше не работает, и я перестал жать на гашетку.

This is a fine town, with a fine harbour, and rich people uncountable; and in particular, there is one hill which is covered with palaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско - красивый город с красивым портом, и богачей в нем видимо-невидимо, и есть там холм - сплошь одни дворцы.

There were eight tremendous main masts and uncountable sails, and the winches that moved them could only be worked by a Kzin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь огромных основных мачт и бесчисленное количество парусов, которые поднимались с помощью лебедок.

Funes, we are told, is incapable of Platonic ideas, of generalities, of abstraction; his world is one of intolerably uncountable details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам говорят, что Фунес неспособен к платоновским идеям, к обобщениям, к абстракциям; его мир-это мир невыносимо бесчисленных деталей.

As a consequence of Cantor's proof that the real numbers are uncountable and the rationals countable, it follows that almost all real numbers are irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из доказательства Кантора, что действительные числа неисчислимы, а рациональные-счетны, следует, что почти все действительные числа иррациональны.

Since the reals form an uncountable set, of which the rationals are a countable subset, the complementary set of irrationals is uncountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку реалы образуют неисчислимое множество, из которого рациональные являются счетным подмножеством, дополнительное множество иррациональных неисчислимо.

The irrational numbers are also dense in the real numbers, however they are uncountable and have the same cardinality as the reals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иррациональные числа также плотны в вещественных числах, однако они неисчислимы и имеют ту же мощность, что и реальные.

UNTIL THE YEAR 2000 AN UNCOUNTABLE NEGLIGIBLE MINORITY CALLED HIMSELF A SYRIAC!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДО 2000 ГОДА БЕСЧИСЛЕННОЕ НИЧТОЖНОЕ МЕНЬШИНСТВО НАЗЫВАЛО СЕБЯ СИРИЙЦЕМ!

In English, “information” is an uncountable mass noun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английском языке “информация - это неисчислимое массовое существительное.

The reason that it is weaker is that the number of predicates in first-order language is countable, whereas the number of sets of natural numbers is uncountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина его слабости заключается в том, что число предикатов в языке первого порядка является счетным, тогда как число множеств натуральных чисел неисчислимо.

From various and uncountable tributaries, in creeks and brooks of color and motion, the parts of this river had joined, become one mother current, and flowed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесчисленные притоки, речушки, ручейки, слились в единый материнский поток, объединили свое движение, свои краски и устремились дальше.

The hypernatural numbers are an uncountable model that can be constructed from the ordinary natural numbers via the ultrapower construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипернатуральные числа-это неисчислимая модель, которую можно построить из обычных натуральных чисел с помощью конструкции сверхсилы.

It can be consistent to assert the subcountability of some uncountable collections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть последовательным, чтобы утверждать subcountability ряда бесчисленных коллекций.

In 1874, in his first set theory article, Cantor proved that the set of real numbers is uncountable, thus showing that not all infinite sets are countable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году в своей первой статье по теории множеств Кантор доказал, что множество действительных чисел неисчислимо, тем самым показав, что не все бесконечные множества счетны.

The very positive response of its thousands of users taught me a very important lesson - that working with data means designing ways to transform the abstract and the uncountable into something that can be seen, felt and directly reconnected to our lives and to our behaviors, something that is hard to achieve if we let the obsession for the numbers and the technology around them lead us in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень положительные отзывы тысяч пользователей преподали мне важный урок: работа с данными — это создание способов преобразования абстрактного и неисчисляемого в то, что можно видеть, чувствовать и то, что может быть напрямую связано с нашей жизнью и нашим поведением, то, чего сложно достичь, если мы позволяем одержимости цифрами и технологиями вокруг них определять нашу деятельность.

He first removed a countably infinite subset from each of these sets so that there is a bijection between the remaining uncountable sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он удалил подсчитываемое бесконечное подмножество из каждого из этих множеств, так что между оставшимися бесчисленными множествами существует биекция.

The diagonal argument was not Cantor's first proof of the uncountability of the real numbers, which appeared in 1874.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагональный аргумент не был первым доказательством Кантора о несчетности действительных чисел, которое появилось в 1874 году.

Deleting any of the subsets of Z from the series for λ creates uncountably many distinct Liouville numbers, whose nth roots are U-numbers of degree n.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление любого из подмножеств Z из ряда для λ создает бесчисленное множество различных чисел Лиувилля, чьи N-е корни являются U-числами степени n.

A topological proof for the uncountability of the real numbers is described at finite intersection property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топологическое доказательство несчетности действительных чисел описано в свойстве конечного пересечения.

They must be taken into account to construct a valid proof, applying his 1891 diagonal argument to decimal expansions, of the uncountability of the unit interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть приняты во внимание, чтобы построить действительное доказательство, применяя его диагональный аргумент 1891 года к десятичным разложениям, несчетности единичного интервала.

There is only one differential structure on ℝn except when n = 4, in which case there are uncountably many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует только одна дифференциальная структура на ℝn, за исключением случаев, когда n = 4, и в этом случае их бесчисленное множество.

She'd been cheated by an uncountable amount of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту женщину обмануло бессчетное число мужчин.

Since there are uncountably many undecidable problems, any list, even one of infinite length, is necessarily incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку существует бесчисленное множество неразрешимых проблем, любой список, даже бесконечно длинный, обязательно является неполным.

Bailey and Crandall show an explicit uncountably infinite class of b-normal numbers by perturbing Stoneham numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейли и Крэндалл показывают явный неисчислимо бесконечный класс b-нормальных чисел, возмущая числа Стоунхэма.



0You have only looked at
% of the information