Unhand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Unhand - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отнимать руки
Translate
амер. |ˌʌnˈhænd| американское произношение слова
брит. |ʌnˈhand| британское произношение слова

verb
выпускатьrelease, let out, produce, issue, let go, unhand
отнимать рукиunhand
выпускать из рукlet go, unhand, unclasp, drop, relinquish one’s hold

drop, give, hand, unclasp, cede, deliver, give up, hand out, hand over, release, relinquish, render, turn over, yield

clench, cling (to), clutch, grip, hold, bear, carry, bag, capture, catch, collar, corral, grab, grapple, hook, land, latch (on or onto), nab, nail, seize, snap (up), snare, snatch, take, trap

Unhand release (someone) from one’s grasp.



In the name of Blanche De Fleur, unhand that errant knight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именем Бланш де Флёр... освободите сего благородного рыцаря.

Unhand him, you animatronic fiends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки прочь, аниматронные злодеи.

Now, if you'll unhand me, sir, this moldy rogue has some business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если вы меня отпустите, сэр, у нас, грязных жуликов, сейчас много работы.

Unhand me, thou foolish creature; it was not I that bereaved thee of thy paltry goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусти меня, глупая женщина! Говорят тебе: это не я воровал. Очень нужна мне твоя жалкая рухлядь!

Now, if you'll unhand me, sir, this moldy rogue has some business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если вы меня отпустите, сэр, у нас, грязных жуликов, сейчас много работы.

Unhand the reptile, Space Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпустите рептилию из рук, космический капитан.

Unhand her, you jailers of virtue, or taste the bitter sting of my vengeance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусти ее, ты, мучитель добродетели, или вкуси горькое жало моей мести!

Now, if you'll order him to unhand me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если вы прикажете ему отпустить меня...

Requiring you to unhand my patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуют, чтобы ты убрался от моего пациента.

I'll thank you to unhand my fiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду тебе благодарен, если ты оставишь в покое мою невесту.

All's I did was tell a man to unhand my sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь сказал ему держать руки подальше от моей сестры.

Prithee, unhand my fair daughter and reach for the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соизвольте освободить дочь мою и вознесите...

Dr Littleton, unless you unhand Jemima this second,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Литтлтон, если вы не отпустите Джемайму сию секунду,

Unhand that woman, you bastard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убери руки от этой женщины, ублюдок!

Using of provider in.NET can create mistake of type: Unhandled Exception: System.ArithmeticException: Overflow or underflow in the arithmetic operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании провайдера в.NET приложениях может появляться ошибка вида: Unhandled Exception: System.ArithmeticException: Overflow or underflow in the arithmetic operation.

Checked exceptions can, at compile time, reduce the incidence of unhandled exceptions surfacing at runtime in a given application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверенные исключения могут во время компиляции уменьшить частоту появления необработанных исключений во время выполнения в данном приложении.

There will be such an amount of compounds in there, that it is unhandleable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет такое количество соединений, что с ними невозможно будет справиться.

When they had understood what made this ghostly noise and Percival was quiet again, Ralph and Simon picked him up unhandily and carried him to a shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выяснился источник призрачных звуков и Персиваль наконец затих, Ральф и Саймон неловко подняли его и поволокли к шалашу.

Well, whether or not, I consider it very unhandsome of you to refuse it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряю, не потеряю, а ваш отказ все равно возмутителен.

The test goal is to first get an unhandled error and then understand the flaw based on the failed test case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель теста состоит в том, чтобы сначала получить необработанную ошибку, а затем понять дефект на основе неудачного тестового случая.

It aims to get an unhandled error through random input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направлен на получение необработанной ошибки через случайный ввод.



0You have only looked at
% of the information