Вардё - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вардё - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vardo
Translate
Вардё -


7 августа Нансен и Йохансен сели на корабль снабжения Джексона с наветренной стороны и отплыли в Варде, куда прибыли 13-го числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 August, Nansen and Johansen boarded Jackson's supply ship Windward, and sailed for Vardø where they arrived on the 13th.

После медленного путешествия вокруг побережья последним пунктом назначения был Варде, расположенный на крайнем северо-востоке Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a slow journey around the coast, the final port of call was Vardø, in the far north-east of Norway.

Фильм был снят в исторически достоверных местах, в том числе в Оксбеллейрене и районах в Варде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was shot at historically authentic locations, including in Oksbøllejren and areas in Varde.

Варде сказала, что всё это совершенно не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varde just said it's completely untrue.

Г вардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardsmen told Rostov of their march and how they had been made much of in Russia, Poland, and abroad.

Г вардеец набрал код, и, миновав сложную систему электронных детекторов, они наконец оказались в длинном коридоре, заканчивающемся двустворчатыми дубовыми дверями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passing through a high tech series of electronic gates, they arrived at the end of a long hallway outside a set of wide oak double doors.

Плато окружено горами Черник, Варденик и Грамада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plateau is surrounded by the mountains of Čemernik, Vardenik and Gramada.

Вскоре после этого войска Вардениса начали наступление, но их продвижение замедлилось, так как им пришлось идти через заснеженные перевалы Муровских гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops in Vardenis began their assault shortly thereafter but their advance was slowed since they had to trek through the snowy passes of the Murov Mountains.

Г вардеец, с которым мы познакомились у входа в зверинец как раз в тот момент, когда Суок стянула у него решетчатый фонарь, проснулся от шума, поднявшегося в зверинце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noise the animals were making awakened the sentry who had fallen asleep at the entrance to the zoo just before Suok made off with his lantern.

Г вардеец открыл его, дождался гудка и, удостоверившись, что это действительно всего лишь переговорное устройство, вернул аппарат девушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guard took it, clicked it on, waited for a dial tone, and then, apparently satisfied that it was indeed nothing more than a phone, returned it to her.

Г вардейский офицер потребовал, чтоб меня поставили на очную ставку с главным доносителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer of the Guard requested that I should be confronted with the principal accuser.

Риггс и Мерто вступают в перестрелку с несколькими людьми Радда на борту Альбы Варден, прежде чем разделиться, чтобы выследить Радда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riggs and Murtaugh engage in a firefight with some of Rudd's men aboard the Alba Varden before separating to hunt down Rudd.

Альба Варден - это корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alba Varden is a ship, not a woman.

Г вардеец, видимо, пришел к такому же заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently the guard came to the same conclusion.

Г вардейские казармы были под постоянным прицелом ствола большого гиперболоида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police barracks were kept under the constant menace of the muzzle of the big hyperboloid.

Он недолго работал частным репетитором в Скиенском районе, и ему платили за то, чтобы он писал в газете Варден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked briefly as a private tutor in the Skien district, and was paid to write in the newspaper Varden.

Альба Варден - корабль, а не женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alba Varden is a cargo ship, not a woman.

Г вардейцы повиновались и позволили ему удалиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they had obeyed, letting him go.

Г вардейцы играли в карты, дымили синим вонючим дымом из своих трубок, бранились, поминутно затевали драку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guards were playing cards. Horrible blue smoke rose from their pipes. They kept bickering and shouting at each other.



0You have only looked at
% of the information