Тикрит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
По словам Баха ад-Дина ибн Шаддада, Саладин родился в ту же ночь, когда его семья покинула Тикрит. |
According to Baha ad-Din ibn Shaddad, Saladin was born on the same night that his family left Tikrit. |
Солеймани сыграл важную роль в организации и планировании важнейшей операции по освобождению иракского города Тикрит от ИГИЛ. |
Soleimani played an integral role in the organisation and planning of the crucial operation to retake the city of Tikrit in Iraq from ISIL. |
Фаза вторжения завершилась, когда Тикрит, родной город Саддама, пал без особого сопротивления американских морских пехотинцев из оперативной группы Триполи. |
The invasion phase concluded when Tikrit, Saddam's home town, fell with little resistance to the U.S. Marines of Task Force Tripoli. |
Например, Хайдер Мухаммед аль-Тикрити-сын Мухаммеда по имени Хайдер, и он родом из города Тикрит. |
For instance, Hayder Muhammed al-Tikriti is the son of Muhammed named Hayder, and he is from the town of Tikrit. |
По словам Баха ад-Дина ибн Шаддада, Саладин родился в ту же ночь, когда его семья покинула Тикрит. |
In summary, the DFE plays an important role in predicting evolutionary dynamics. |
По словам Баха ад-Дина ибн Шаддада, Саладин родился в ту же ночь, когда его семья покинула Тикрит. |
It was agreed that all the RASC ranges should be transferred to the RAOC. |
Айюб обеспечил переправы для армии и дал им убежище в Тикрите. |
In applied genetics, it is usual to speak of mutations as either harmful or beneficial. |
К северу от Багдада на бомбе подорвалась машина четверо военнослужащих убиты. В Тикрите в результате взрыва еще одной бомбы погиб летчик. |
Four troops were killed when an explosion struck their vehicle north of Baghdad, while an airman was killed by another roadside bomb in Tikrit. |
Речь шла о записке, предположительно написанной от руки бывшим руководителем иракской разведслужбы Тахиром Джалилем Хаббушем аль-Тикрити (Tahir Jalil Habbush al-Tikriti). |
It was a hand-written note, supposedly by Tahir Jalil Habbush al-Tikriti, the former head of the Iraqi Intelligence Service (IIS). |
Айюб обеспечил переправы для армии и дал им убежище в Тикрите. |
Transport and supply were two areas where reform was pressing. |
CIA paramilitaries have pinned down his safe house outside Tikrit. |
|
18 апреля 2010 года два высших руководителя ИГИ, Аль-Масри и Омар аль-Багдади, были убиты в ходе совместного американо-иракского рейда близ Тикрита. |
On 18 April 2010, ISI's two top leaders, al-Masri and Omar al-Baghdadi, were killed in a joint US-Iraqi raid near Tikrit. |
Саладин родился в Тикрите, в современном Ираке. |
Saladin was born in Tikrit in modern-day Iraq. |
Мы использовали ту же породу в моем подразделении в Тикрите. |
We used the same breed in my unit in Tikrit. |
Айюб обеспечил переправы для армии и дал им убежище в Тикрите. |
Ayyub provided ferries for the army and gave them refuge in Tikrit. |
Во второй битве при Тикрите участвовало более 40 офицеров, в том числе командующий войсками генерал А. |
Over 40 officers participated in the Second Battle of Tikrit, including the leader of the force, Gen. |
Позже родственники из его родного Тикрита стали одними из его ближайших советников и сторонников. |
Later in his life relatives from his native Tikrit became some of his closest advisors and supporters. |
He was born in Tikrit, so does that make him Iraqi? |
|
После нескольких месяцев тщательной подготовки и сбора разведданных в начале марта 2015 года было начато наступление с целью окружения и захвата Тикрита. |
After months of careful preparation and intelligence gathering an offensive to encircle and capture Tikrit was launched in early March 2015. |
Айюб сменил своего отца на посту губернатора Тикрита, когда Шахди вскоре умер. |
Ayyub succeeded his father as governor of Tikrit when Shahdi died soon after. |
Наиболее примечательно, что сам Саддам Хусейн был захвачен 13 декабря 2003 года на ферме близ Тикрита в ходе операции Красный рассвет. |
Most significantly, Saddam Hussein himself was captured on 13 December 2003, on a farm near Tikrit in Operation Red Dawn. |