Азотного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Похмелье в сочетании с сопутствующим ему снижением физической работоспособности повышает вероятность азотного наркоза. |
I think that HMG will probably jump at the opportunity of making a sort of amende by sending Feisal to Mesopotamia. |
Тесты показали, что все дайверы подвержены воздействию азотного наркоза, хотя некоторые испытывают меньшие эффекты, чем другие. |
Tests have shown that all divers are affected by nitrogen narcosis, though some experience lesser effects than others. |
Самый простой способ избежать азотного наркоза-это для дайвера ограничить глубину погружений. |
The most straightforward way to avoid nitrogen narcosis is for a diver to limit the depth of dives. |
Это химическое вещество является одной из форм азотного иприта и мощным пузырчатым веществом. |
This chemical is a form of nitrogen mustard gas and a powerful vesicant. |
Некоторые растения коэволюционировали с азотфиксирующими бактериями, что делает растения важной частью азотного цикла. |
Some plants have coevolved with nitrogen fixing bacteria, making plants an important part of the nitrogen cycle. |
Считается, что конвекция льда на Плутоне происходит в мягкой смеси азотного льда и угарного газа. |
Ice convection on Pluto is believed to occur in a soft mixture of nitrogen ice and carbon monoxide ice. |
Самый простой способ избежать азотного наркоза-это для дайвера ограничить глубину погружений. |
For a time, the area had no established ruler nor occupying power. |
На участках, где низкое соотношение содержания углерода и азота свидетельствовало о наступлении азотного насыщения, этот эффект был менее значительным. |
On sites where the low carbon-nitrogen ratio indicated nitrogen saturation, this effect was smaller. |
Первоначально предполагалось, что алкалоиды являются конечными продуктами азотного обмена у растений, как и мочевина у млекопитающих. |
It was initially assumed that the alkaloids are the final products of nitrogen metabolism in plants, as urea in mammals. |
Относительная нехватка азотного льда говорит о том, что его запасы азота каким-то образом истощились за время существования Солнечной системы. |
The relative lack of nitrogen ice suggests that its supply of nitrogen has somehow been depleted over the age of the Solar System. |
Поэтому он имеет самые низкие транспортные расходы на единицу азотного питательного вещества. |
Therefore, it has the lowest transportation costs per unit of nitrogen nutrient. |
Антропогенная модификация глобального азотного цикла может негативно сказаться на системе природной среды, а также на здоровье человека. |
Human modification of the global nitrogen cycle can negatively affect the natural environment system and also human health. |
Более низкая доля азота необходима для уменьшения азотного наркоза и других физиологических эффектов газа на глубине. |
A lower proportion of nitrogen is required to reduce nitrogen narcosis and other physiological effects of the gas at depth. |
Она очень слаба и течет в виде ледников, а на Тритон гейзеры азотного газа поступают из области полярной ледяной шапки. |
It is very weak and flows in the form of glaciers and on Triton geysers of nitrogen gas come from the polar ice cap region. |
Антропогенные изменения глобального азотного цикла наиболее интенсивны в развитых странах и в Азии, где выбросы автотранспорта и промышленное сельское хозяйство являются самыми высокими. |
Human alterations to the global nitrogen cycle are most intense in developed countries and in Asia, where vehicle emissions and industrial agriculture are highest. |
Равнины на поверхности Плутона состоят более чем на 98 процентов из азотного льда со следами метана и окиси углерода. |
The plains on Pluto's surface are composed of more than 98 percent nitrogen ice, with traces of methane and carbon monoxide. |
Содержание азота в верхних слоях почвы имеет чрезвычайно большое значение для азотного питания деревьев и распада органического вещества. |
The nitrogen contents in the upper soil horizons are crucial for the N nutrition of the trees and the decomposition of organic matter. |
Участки с множеством азотосодержащих видов находились в районах с высоким уровнем азотного осаждения, что указывало на весьма значительную взаимосвязь. |
Plots with many nitrogen-indicating species were located in regions with high nitrogen deposition, thus indicating a highly significant relationship. |