Вволю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- вволю нареч
- in plenty(вдосталь)
-
словосочетание | |||
to one’s heart’s content | вволю, вдоволь, всласть, досыта | ||
to the top of one’s bent | вволю, вдоволь |
- вволю нареч
- вдоволь · всласть · вдосталь · досыта
- много
вдоволь, досыта, всласть, вдосталь, вдосыть, в свое удовольствие, сколько влезет, сколько душе угодно, довольно, сколько хочешь, достаточно, много, обильно, избыточно, вволюшку, досыть, впроторь, задоволь
Вволю То же, что вдоволь.
Кормили помалу, но часто, иначе, если бы давали еды вволю, я бы мог загнуться, так доктор сказал. Набрался силенок вполне. |
They fed me up a little at a time, but often; if they'd given me all the food I wanted, so the doctor said, I might have gone under. |
К нему постепенно возвращалась его прежняя веселость, - в часы вынужденного безделья он мог теперь вволю балагурить и зубоскалить. |
Gaiety returned to him; his infernal tongue got sharper in these long hours of idleness. |
Лосей действительно здесь водилось много, и не только Харниш, но и собаки вволю полакомились свежим мясом. |
However, he found moose plentiful, and he and his dogs prospered on the meat diet. |
Ну, по-моему, поесть-попить вволю многим людям в удовольствие. |
I suppose free food and drink is an occasion for pleasure to most people. |
Спляшем, братцы! Повеселимся вволю! Ур-ра! |
Jig it, men, I say; merry's the word; hurrah! |
Говорит, что любит поспать вволю, что должна рано ложиться и до дому далеко - она в Беркли живет. |
Says she likes plenty of sleep, and can't stay up late, and has to go all the way to Berkeley-that's where she lives. |
Детка, сегодня ты сможешь поработать руками вволю. |
Baby, you give as many hand jobs as you need to tonight. |
Они собираются здесь, чтобы вволю насладиться фруктами. |
The bats flock here to gorge themselves on fruit. |
Тебя ждет чай со льда, свежий, пей вволю! |
There's iced tea for you, fresh, lots of it! |
I can't remember the last time I slept in. |
|
Ведь ей же всего семнадцать лет, и Она еще не успела натанцеваться вволю. |
She was only seventeen now and there was still a lot of dancing left in her feet. |
Но уйдя из комнаты, она наплакалась вволю, возмещая то, что не решилась высказать вслух. |
But she went out and had a hearty cry to make up for the suppression of her words. |
I want him to live long and carry on dancing. |
|
Таким счастьем мечталось, мерещилось ей счастье прощания с ним, случай и право одной вволю и беспрепятственно поплакать над ним. |
This happiness she dreamed, she imagined, as the happiness of taking leave of him, the occasion and the right to weep her fill over him, alone and unhindered. |
Либо мы распахнём хранилище и дадим им наесться вволю, а потом будем наблюдать за их смертью. |
Do we break open the store and let them all eat to their hearts' content and then watch them die? |
Я думал, будет удобнее, если каждый игрок получит возможность, не толкаясь и не бегая, как сумасшедший, по этому огромному полю, вволю поиграть собственным мячом. |
I thought it would be much better if each player could play with his own ball as much as he wanted to, instead of shoving and chasing around like mad on such a great big field. |
Пожалуйста, удостойте себя угощениями: едой и вином, ешьте и пейте вволю, ибо это для меня большое удовольствие разделить этот пир с вами. |
(King Xerxes) Please avail yourselves of the food and wine, eat and drink without limit, for it gives me great pleasure to share this celebration with you. |
Значит, в перемену можно вволю носиться по двору, будто никакой Мэгги тут вовсе и нет. |
It left them to career madly around the playground just as if their sister did not exist. |
И я жду не дождусь, чтобы вы отправили его разглагольствовать в Люксембургский дворец, тогда уж я посмеюсь вволю. |
I am waiting until you send him to speak at the Luxembourg, to laugh at my ease. |
Капитан Леннокс заснул по пути домой, и Маргарет могла вволю поплакать, вспоминая этот роковой год и все горести, что выпали на ее долю. |
Captain Lennox fell asleep on their journey home; and Margaret could cry at leisure, and bethink her of this fatal year, and all the woes it had brought to her. |
В тот день к Полю больше никто не заходил, и он мог вволю помечтать. |
That was the last interruption for fourteen hours. Paul fell into a reverie. |
- поесть вволю - eat plenty
- вволю наесться - to eat one's fill
- вволю, вдоволь - to the top of one's bent
- есть вволю разные фрукты - eat freely of various fruit
- давать корм вволю - feed to appetite
- давать птице корм вволю - allow the birds to help themselves
- кормили вволю - fed ad libitum
- кормить вволю - give to appetite
- кормление вволю - free choice eating
- смесь, скармливаемая вволю - mixture offered free-choice
- наговориться вволю, всласть - to talk one's head / one's arm, a donkey's hind leg, arse / off