Виднеется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смотреть, глядеть, подниматься, торчать, видеться, светить, вылезать, темнеть, краснеть
На худой грязной щеке - квадратик пластыря, из-под которого по краям виднеется что-то синее, должно быть, лишай. |
On one bony cheek was a square of tape, showing blue at the edge. A fungoid spot. |
Длинный подол платья отвернулся, и виднеется красная вязаная нижняя юбочка с кружевной каймой. |
Her skirt was turned back, showing a petticoat of red knitted yarn with tatting around the edge. |
Между клапанами виднеется край оранжевой мантии с рядом крошечных голубых глаз и редкой бахромой коротких щупалец. |
Between the valves, the margin of the orange mantle can be seen, with a row of tiny blue eyes and a sparse fringe of short tentacles. |
Ely Cathedral is visible on the horizon. |
|
Вдалеке виднеется фермерский дом, и они просят старуху у ворот позволить им переночевать. |
One spots a farmhouse in the distance, and they ask the old woman at the gate to let them spend the night. |
In the distance is the rim of crater on the other side. |
|
Now... there's a mountain in the distance. |
|
Последние экономические данные из еврозоны предполагают, что восстановление виднеется за горизонтом. |
The latest economic data from the eurozone suggest that recovery may be at hand. |
Belvoir Castle can be seen in the distance. |
|
Еще одно маленькое суденышко виднеется белым пятном дальше по реке. |
Another small craft shows as a patch of white farther down the river. |
I look up, and a block away is the most magnificent skyscraper |
|
За ее спиной сияет синее море с барашками волн, сбоку виднеется глубоко вдающаяся в сушу светлая бухта. |
Behind her smiles the blue sea with white-horses, at the side is a bright bay. |
В Гальштате у подножия Эхернванда в скале виднеется трапециевидное отверстие. |
In Hallstatt at the foot of the Echernwand, a trapeze-shaped opening is visible in the rock face. |
Потом: гром, свечи потухли, завеса разодралась, тьма покрыла землю, а вверху, среди туч, виднеется разгневанный лик Иеговы, освещенный молниями. |
Then, thunder, candles going out, the veil tearing asunder, darkness covering the earth, and above, amidst the clouds the wrathful countenance of Jehovah illumined by a flash of lightning. |
Is the baby's father still in the picture? |
|
В Гальштате у подножия Эхернванда в скале виднеется трапециевидное отверстие. |
Tyson says some lines at the beginning of the song. |
Вдалеке виднеется пейзаж с маленькими островками деревьев, наводняющими воду, и морем. |
In the far distance is a landscape with small treed islands, suggesting flooding, and a sea. |
Справа виднеется частично затемненное вакуумное здание. |
The vacuum building can be seen partly obscured on the right. |