Виновница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Виновница - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the culprit
Translate
виновница -

причина, приключительница, причинница


Сирия - не виновница этих Катастрофичных повреждений головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria is not the reason for these Catastrophic Head Injuries.

Виновница торжества, стройная миниатюрная женщина, обладала столь горделивой осанкой, что казалась намного выше, чем была на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a slim, petite woman, with a regal bearing that made her appear taller than she was.

А вот и Матильда, прекрасная виновница наших бессонных ночей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pretty cause of our wakeful nights. Mathilde.

Потом виновница всех несчастий: девушка, замешанная в деле, Эльза Гриер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next? Well, there's the cause of all the trouble. The girl in the case: Elsa Greer.

Это была мисс Хорокс. дочь дворецкого, виновница пересудов, распространившихся по всему графству, - особа, почти самовластно царствовавшая в Королевском Кроули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Miss Horrocks, the butler's daughter-the cause of the scandal throughout the county-the lady who reigned now almost supreme at Queen's Crawley.

Да, эта гадина, эта виновница всего. Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the bastard, that's the culprit.

Ты заставил её думать, что виновница - женщина, переоделся в мужчину, и принял участие в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, after you made her think the culprit was a woman, you changed back into a man and participated in the game.

Виновница саботажа на борту - капитан Лили Маркетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spacecraft was sabotaged be Captain Lili Marquette.

В кухне царила странная, напряженная тишина, и Трейси вдруг поняла, что виновницей была она. Она была объектом любопытных взглядов и взволнованного шепота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a strained, unnatural silence in the kitchen, and Tracy suddenly realized she was the cause of it. She was the object of knowing looks and nervous whispers.

Издержки необходимо разделить между Россией, которая стала главной виновницей разрушений, Украиной, являющейся жертвой российской агрессии, и международным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costs must be shared among Russia, which caused most of the destruction, Ukraine, the victim of Russia’s aggression, and the international community.

Девочки-школьницы являются одними из главных виновниц насилия в отношении других девочек, и они могут выступать посредниками между мальчиками в надежде, что мальчики будут благосклонны к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl students were some of the main perpetrators of violence against other girls and they could act as go-betweens for boys in the hope that boys would favor them.

Сделаюсь ли я виновницей несчастья моей дочери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall I be the cause of my child's unhappiness?

Будучи уверена, что я мог оправдаться, когда бы только захотел, она догадывалась об истине и почитала себя виновницею моего несчастия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully persuaded that I could have justified myself had I chosen, she suspected the motive which had kept me silent, and deemed herself the sole cause of my misfortune.

И мы только начали восстанавливать наши отношения после периода бурных разборок, основной виновницей которых была ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our relationship is in a very tenuous phase, after going through a very rocky time, in which you played a very major part.

Похоже, что мы нашли виновницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we've found our culprit.

Действительно, женщина, в которую он влюбляется, иногда оказывается виновницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed a woman he falls in love with sometimes turns out to be the culprit.

Не только будет казнен этот ирландский авантюрист, но она сама станет виновницей его гибели. А плантация, дом, невольники - все... Рассуждения Колхауна были прерваны появлением плантатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only shall this Irish adventurer meet his doom; but she shall be his condemner; and the plantation, house, niggers, everything.

Возможно, что, будучи столь фанатично привязан к брату, он видел во мне виновницу его гибели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me possible that, adoring his brother as fanatically as he did, he may have grown up regarding me as directly responsible for his death.

Боюсь, что я нашёл нашу виновницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear I may have found our culprit.

После того, как она не вернулась на работу, немцы поняли, что она была виновницей и начали ее искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After she did not return to work, the Germans realized she had been the culprit and started searching for her.

Мать Леопольда, Графиня Хохберг, была предполагаемой виновницей пленения мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leopold's mother, the Countess of Hochberg, was the alleged culprit of the boy's captivity.



0You have only looked at
% of the information