Фанатично - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
беспредельно, изуверски, нетерпимо, преданно, исступленно, фанатически, безудержно, бешено, яро, яростно, без удержу, до потери сознания, не помня себя, остервенело, неистово
Как я слышал, сербы очень фанатично относятся к своим головкам душа. |
And from what I hear, the Serbs are fanatic about their showers. |
Ясно, что его фанатично католический отец крестил бы его именно так. |
Clearly his fantically Catholic father would have baptised him as such. |
В этой драме Маргарита изображается как сила, стоящая за троном, закаленная женщина, фанатично преданная как Богу, так и самой себе. |
In this drama, Margaret is depicted as the power behind the throne, a hardened woman of fanatical devotion to both God and herself. |
Первый верит в свою непогрешимость яростно, фанатично, неудержимо и слепо. |
No. 1 has faith in himself, tough, slow, sullen and unshakable. |
Прежний Эш вёл журналы, фанатично. |
The Old Ash kept journals, religiously. |
На мой взгляд, это фанатично-совать нос в чужие личные убеждения, и именно это делает этот человек. |
In my view, it is bigoted to pry at anothers personal beliefs and that is exactly what that person is doing. |
Люди там действительно фанатично относятся к своему футболу, они едят его и спят, и болельщики Миллуолла были точно такими же. |
The people up there are really fanatical about their football, they eat it and sleep it, and the Millwall fans were exactly the same. |
Члены комитета говорили, он начал вести себя неуравновешенно, фанатично. |
Committee said he was becoming unstable, fanatical. |
Синтия отравила его зеленым чаем, чтобы сделать его еще более беспомощным, и фанатично верит, что Сталкер Фанг вернется. |
Cynthia has been poisoning his green tea to make him helpless further and fanatically believes that the Stalker Fang will return. |
Нет никакого способа обойти это - вы фанатично относитесь к этой теме и своей защите вашего POV здесь. |
There is no way around it - you are fanatical about this topic and your defense of your POV here. |
Представление о том, что средневековые монахи с бегающими глазами переписывают священные писания, несправедливо и фанатично. |
The notion of shifty-eyed medieval monks rewriting the scriptures is unfair and bigoted. |
Культ, фанатично поклоняющийся Слову их пророка... |
A cult operating by fierce religious devotion to the word of its prophet... |
Его дело было смертельно важно для него, и он фанатично посвятил себя ему. |
His cause was deadly serious to him and he was fanatically dedicated to it. |
Робби их слушал фанатично. Он был человек серьезный, собранный, хоть и пацан совсем. |
Robbie was a fanatic in listening to these people... because he was a serious, focused man. |
Возможно, что, будучи столь фанатично привязан к брату, он видел во мне виновницу его гибели. |
It seems to me possible that, adoring his brother as fanatically as he did, he may have grown up regarding me as directly responsible for his death. |
Но он не утратил умения копать и фанатично возревновал женщину,.. ... которую он оставил здесь. |
But his skill and excavation have not deserted him and he became fanatically jealous of the woman he left here. |
Я фанатично против делеционизма, но я могу поддержать это как просто разумный способ управления политикой. |
I'm farily anti-deletionist, but I can support that as just a sound way to manage policy. |
Хитрый и красноречивый Кобра-Хан фанатично предан королю Хиссу в ущерб верности своим бывшим союзникам, чем заслужил его недовольство. |
The cunning and silver-tongued Kobra Khan is fanatically devoted to King Hiss at the expense of loyalty to his erstwhile allies, earning him resentment. |
Цицерон вышел в 1528 году, нападая на стиль латыни, который был основан исключительно и фанатично на сочинениях Цицерона. |
The Ciceronianus came out in 1528, attacking the style of Latin that was based exclusively and fanatically on Cicero's writings. |
Карлизм возник как ультраконсервативная, антилиберальная и фанатично католическая оппозиция монархии Изабеллин. |
Carlism emerged as an ultraconservative, anti-liberal and fanatically Catholic opposition to the Isabelline monarchy. |
Председатель суда, Роланд Фрейслер, был фанатичным нацистом, которого видели яростно кричащим и оскорбляющим обвиняемого на процессе, который был снят в пропагандистских целях. |
The court's president, Roland Freisler, was a fanatical Nazi seen shouting furiously and insulting the accused in the trial, which was filmed for propaganda purposes. |
Боевиком из лагеря сопротивления может оказаться и взъерошенный фанатичный подросток, не поддавшийся на российскую пропаганду, и местный чиновник. |
Opposition fighters might be the disheveled young fanatics evoked by Russian propaganda — or they could be local bureaucrats. |
Наиболее фанатичные из братьев даже делают себя физически не способными поддаться искушению. |
The more fanatic brothers render themselves physically incapable of yielding to temptation. |
Глаза ее горели жгучим, почти фанатичным огнем, и озаренное их сиянием некрасивое личико стало на миг прекрасным. |
There was a deep, almost fanatic glow in her eyes that for a moment lit up her plain little face and made it beautiful. |
Гуситское движение постепенно раскололось на две основные фракции: умеренных Утракистов и более фанатичных таборитов. |
The Hussite cause gradually splintered into two main factions, the moderate Utraquists and the more fanatic Taborites. |
Как куча чрезмерно фанатичных копов, которые бьют моих детей. |
Like overzealous cops beating on my kids. |
Сначала мы подумали, что это для нападения на протестантов, чтоб доказать свою фанатичную преданность королю-католику. |
At first we thought this was about attacking Protestants, the fanatical convert proving his loyalty to a Catholic king. |
Это крок-овцы, фанатичные поклонники Крока. |
Those are Crock-os, Crock's biggest fans. |
Маски и футболки с лицом Джо Кэролла распродаются, так как национальное увлечение этим серийным убийцей переходит в фанатичную одержимость. |
Joe Carroll masks and t-shirts are going on sale as the nation's fascination with this serial killer is reaching a fanatical obsession. |
Поэтому он послал своего фанатичного брата, владыку Киру, для внедрения многочисленных шпионов-ниндзя в ряды наших братьев. |
That is why he has sent his fanatical brother, Lord Kiru, to infiltrate our brothers with many ninja spies. |
Он также был фанатичным рыболовом и изобретателем рыболовных снастей, таких как Бем-Флайдж и Бем-блинкер. |
He was also a fanatic angler and an inventor of fishing tackle, like Behm-Fliege and Behm-Blinker. |
Погибший от рук своей любовницы, Шарлотты Корде, которая пошла на это из-за своей фанатичной преданности к стране. |
He perished at the hands of his mistress Charlotte Corday... who was inspired to the deed by her fanatical devotion to her country. |
You don't have the strength, the fanatical will to prevail against us. |
|
И вы считаете, раз мои родители были фанатично религиозны, то и я такая же. |
And you think because my parents were stuffy Episcopalians, I must have turned out that way, too? |
Он опять говорит быстро, речь его убедительна, тумана, фанатична, и он опять рассказывает о себе в третьем лице. - Он знал. |
He talks again rapidly, his tone plausible, vague, fanatic, speaking of himself again in the third person. He knowed. |
Очень важно иметь фанатичную веру, надежду и любовь в Германии и за нее. |
It is essential to have fanatical faith and hope and love in and for Germany. |
Рам Пунияни утверждает, что Аурангзеб не был фанатичным антииндуистом, а скорее постоянно адаптировал свою политику в зависимости от обстоятельств. |
Ram Puniyani states that Aurangzeb was not fanatically anti-Hindu, but rather continuously adapted his policies depending on circumstances. |
Согласие между ними так прочно восстановилось и вера его в даба была столь фанатична, что Чистюлька не колебался больше. |
His confidence was so strong, and his faith in the boss so fanatical, that he no longer hesitated. |
Потому-то они так фанатичны. |
That's why they are so fanatical, too, of course. |
Тысячи американцев получают ранения и гибнут там чтобы выбить фанатичного врага с его позиций. |
Thousands of Yanks have been wounded or sacrificed their lives... to drive a fanatical foe from this base. |
Я собираюсь судиться с правительством за превышение полномочий неуправляемого фанатичного прокурора, который отчаянно пытается компенсировать |
Oh, I'm suing the government for abuse of power by an out-of-control partisan loser attorney who's trying desperately to compensate |
Должны ли мы сравнивать то, что преподают в Гарварде о Библии / христианстве, с особенностями фанатичных агитаторов? |
Should we compare what gets taught at Harvard about the Bible/Christianity with the idiosyncrasies of bigoted agitators? |
Мария Клотильда была описана как очень гордая, фанатичная и послушная. |
Maria Clotilde was described as very proud, bigoted and dutiful. |
Ваши комментарии там также очень показательны для того типа фанатичного британского менталитета, с которым мы сталкиваемся. |
Your comments there are also very indicative of the type of fanatical British mentality we are up against. |
До свидания, фанатичные азиатские дети выстраивающиеся в линию, чтобы быть первыми в школе завтра. |
Bye, overzealous Asian kids lining up to be the first ones in school tomorrow. |
Они образуют те условия, в которых насилие, фанатичный экстремизм и непонимание находят благодатную почву. |
They create a framework in which violence, sectarian extremism and misunderstanding find fertile ground. |
Зачем, если у нас есть испуганные и фанатичные пуритане, готовы все сделать. |
Not when we had fearful and fanatical puritans all too ready to do it for us. |
Или фанатичный государственный республиканец, который позволяет сказать, что прошлые действия сестры приведут к будущим достижениям. |
Or an overzealous National rep who lets said sister's past actions cloud future achievements. |
В целом, я думаю, что статья полезна и не слишком фанатична; если люди поднимут хорошие серьезные возражения, я не буду слишком встревожен. |
Overall, I think the article is useful and not too fannish; if people raise good solid objections, I won't be too dismayed. |
Их лица почти соприкасались: одно-холодное, мертвенно-бледное, фанатичное, безумное другое - пергаментное, издевательски и беззвучно ощерившееся. |
Their faces were not a foot apart: the one cold, dead white, fanatical, mad; the other parchmentcolored, the lip lifted into the shape of a soundless and rigid snarl. |
Будучи мальчиком, Дарвин был фанатичным собирателем насекомых, от чего он приходил в восторг, доходящий до экстаза. |
Darwin, as a boy, had been a fanatical collector of insects. And here, he was enthralled almost to the point of ecstasy. |
Они делают из парня Аны эдакого святого, а из меня - фанатичного мстительного копа. |
They make Ana's boyfriend out to be some sort of saint, and me some overzealous cop with a vendetta. |
Она добрая, любящая, религиозно-фанатичная правая жительница Техаса со слегка несоразмерной головой и легкой зависимостью от Док. Пеппера. |
She is a kind, loving, religiously fanatical right-wing Texan with a slightly out-of-scale head and a mild Dr. Pepper addiction. |
Взгляд у него был отсутствующий, фанатичный, убежденный. |
His gaze was vague, fanatical, and convinced. |
Впрочем, Фингал не помнил, чтобы его фанатично переродившаяся мать ссылалась на такую убедительную строфу. |
Though Shiner couldn't recall his fanatically reborn mother invoking such a potent verse. |