Встряхнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встряхнем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
let's shake
Translate
встряхнем -


Давай все равно встряхнем его раз-другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give it a shake or two anyhow.

О'Хара и я встряхнем этих лихачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Hara and I will shake these gearheads down.

Ну, давай встряхнем их, посмотрим, знает ли кто-нибудь что-нибудь об убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's roust them, see if anybody knows anything about the murder.

Мы немножко встряхнем всю эту свору спекулянтов, - радостно сказал Леон Гугенхаммер, когда совещание окончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll shake up the speculating crowd, Leon Guggenhammer proclaimed jubilantly, as they rose to g°.

Может быть это трусливо, но встряхнет кое-кого как по волшебству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be cowardly, but it shakes up someone like magic.

Первый: у нас новость, которая встряхнет NSA и возможно страна пересмотрит, свое видение на акт о патриотизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is that we're sitting on a scoop that could shake up the NSA and maybe have the country take another look at the Patriot Act.

Трейси, когда почувствуешь, как он вошёл, когда всё встряхнётся... это непохоже ни на какое другое ощущение в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracey, when you feel that thing slide in, everything's clicking'... it's like no other feeling in the world.

Если мадам немного встряхнется, она живо встанет на ноги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If madam could only pull herself together a bit, it wouldn't take long to get back on your feet!

Она точно встряхнёт всю округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would certainly shake things up a bit.

Это встряхнет палату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That'll really shake up the board.

Ты просто боишься, что тебя это хорошенько встряхнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just afraid of what it will stir up.

Сейчас же вы должны организовать акцию, которая встряхнет всю монархию,.. которая ясно даст понять, что время либерализма истекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must arrange some actions that will shake the army... to take clear to all that the liberalism must end.

Стрельба из этой штуки встряхнёт тебя как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kick on this thing will shake loose all the cobwebs.

Если Кейл хочет тебя встряхнуть, он тебя встряхнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When kale wants to shake you, he shakes you.



0You have only looked at
% of the information