Выдайте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выдайте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
issue
Translate
выдайте -


Полковник Кейси, выдайте пожалуйста мистеру Бартовски его отступные, прежде чем вы и ваш Отряд особого назначения отправится в Вазиристан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Casey, please issue Mr. Bartowski his final papers before you and your Special Forces team ship out for Waziristan.

Мистер Картер, выдайте мальчику форму и покажите ему его койку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Carter, get this boy a uniform and show him to his bunk.

Выдайте Токитада и его товарища, пока паланкины не прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrender Tokitada and his friend before the palanquins arrive.

Выдайте нам Токитаду и его товарища!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliver Tokitada up to us, and his friend!

Выдайте мне системы безопасности на сегодняшний вечер. Пароли, шифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me security arrangements for tonight, passwords, encryption services.

С 21 века до наших дней, выдайте историю развития микропроцессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 21st century to the present day, give me the history of the microprocessor.

Руководители, выдайте каждому игроку по дополнительной пуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supervisors, hand each player an extra bullet.

Если нужно играть не в кости или карты, то лучше выдайте мне инструкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if it doesn't involve... dice or cards, I'll probably need an instruction manual.

Хорошо, выдайте закуски, мы можем находиться здесь часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll give out snacks, we can be here for hours.

Выдайте ее, вас оставим в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give her to us and we'll leave you in peace.

Покажите их, а потом выдайте нам справку, пусть там будет сказано, где работать, когда и сколько нам будут платить, и подпишите ее. Тогда мы поедем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You jus' show your license, an' then you give us an order to go to work, an' where, an' when, an' how much we'll get, an' you sign that, an' we'll all go.

Выдайте рубль герою труда, - предложил Остап, - и, пожалуйста, не записывайте на мой счет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give this hero of labour a rouble, suggested Ostap, only kindly don't charge it to me.

В таком случае, выдайте имена убийц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, give me the names of the killers.

Руководители, выдайте каждому игроку по одной пуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supervisors, hand out one bullet to each player.

Просто убейте его, выдайте шкурку полиции и получите бесплатную содовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just kill it and turn in the pelt for a free soda.



0You have only looked at
% of the information