Гугенотам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
С Потсдамским эдиктом 1685 года Фридрих Вильгельм предложил убежище французским гугенотам. |
With the Edict of Potsdam in 1685, Frederick William offered asylum to the French Huguenots. |
Религиозные войны были прекращены Нантским эдиктом Генриха IV, который предоставил гугенотам некоторую свободу вероисповедания. |
The Wars of Religion were ended by Henry IV's Edict of Nantes, which granted some freedom of religion to the Huguenots. |
В 1576 году Генрих подписал эдикт Болье, который предоставил гугенотам множество льгот. |
In 1576, Henry signed the Edict of Beaulieu, which granted many concessions to the Huguenots. |
Именно под их властью католицизм стал единственной принудительно разрешенной религией во Франции, и гугенотам пришлось массово покинуть страну. |
It was under their rule that Catholicism became the sole compulsory allowed religion in France and that the huguenots had to massively leave the country. |
Закон пошел на уступки гугенотам, чтобы отговорить их от восстания. |
The legislation made concessions to the Huguenots to dissuade them from rebelling. |
В ответ на Фонтенблоский эдикт Фридрих Вильгельм I, курфюрст Бранденбургский, провозгласил Потсдамский эдикт, дающий свободный проход беженцам-гугенотам. |
In response to the Edict of Fontainebleau, Frederick William I, Elector of Brandenburg declared the Edict of Potsdam, giving free passage to Huguenot refugees. |
Ущерб, нанесенный гугенотам, означал сокращение с 10% до 8% французского населения. |
The damage done to the Huguenots meant a decline from 10% to 8% of the French population. |
Согласно условиям договора, всем гугенотам была предоставлена амнистия за их прошлые действия и свобода вероисповедания. |
Based on the terms of the treaty, all Huguenots were granted amnesty for their past actions and the freedom of belief. |
Большинство иммигрантов были либо лютеранскими немцами-протестантами, либо французскими гугенотами, либо португальскими/испанскими евреями. |
Most immigrants were either Lutheran Protestant Germans, French Huguenots, or Portuguese/Spanish Jews. |
Считается, что использование ртути в производстве шляп было принято гугенотами во Франции XVII века, когда опасность воздействия ртути уже была известна. |
Use of mercury in hatmaking is thought to have been adopted by the Huguenots in 17th-century France, at a time when the dangers of mercury exposure were already known. |
Опять же, историческая обстановка переносится, в данном случае, на период религиозных беспорядков между гугенотами и католиками во Франции XVI века. |
Again, the historical setting is transposed, in this case to the period of religious turmoil between the Huguenots and the Catholics in sixteenth century France. |
Остальные 400-450 тысяч были шотландцами, шотландско-ирландцами из Ольстера, немцами и швейцарцами, французскими гугенотами и невольно 300 тысячами африканцев. |
The rest, 400-450,000 were Scots, Scots-Irish from Ulster, Germans and Swiss, French Huguenots, and involuntarily 300,000 Africans. |
В конце XVI века Франция была разорена религиозными войнами между католиками и гугенотами. |
During the late 16th century, France was ravaged by the Wars of Religion between the Roman Catholics and the Huguenots. |
Оба документа благоухают теориями сопротивления, которые также были распространены Монархомахами-гугенотами. |
Both documents are redolent of resistance theories that were also disseminated by the Huguenot Monarchomachs. |
Гробница и его останки были полностью разрушены в 1562 году гугенотами. |
The tomb and his remains were utterly destroyed in 1562 by the Huguenots. |
Там он снимал комнаты у французского гугенота Кристофера Маунтджоя, изготовителя дамских париков и других головных уборов. |
There, he rented rooms from a French Huguenot named Christopher Mountjoy, a maker of ladies' wigs and other headgear. |
Оба документа благоухают теориями сопротивления, которые также распространялись монархами-гугенотами. |
Both documents are redolent of resistance theories that were also disseminated by the Huguenot Monarchomachs. |
Антипротестантские расправы над гугенотами со стороны толпы католиков продолжались в таких городах, как Руан, Оранж и Париж. |
Anti-Protestant massacres of Huguenots at the hands of Catholic mobs continued, in cities such as Rouen, Orange and Paris. |
Он также потомок Луи Дюбуа, французского гугенота, который прибыл в Нью-Йорк около 1660 года. |
He is also a descendant of Louis DuBois, a French Huguenot, who arrived in New York around 1660. |
Оба документа благоухают теориями сопротивления, которые также распространялись монархами-гугенотами. |
A line of commercially manufactured running shorts is also authorized for wear. |
Это привело к возвышению гугенота Генриха IV; чтобы принести мир в страну, охваченную религиозными и наследственными войнами, он обратился в католичество. |
This led to the ascension of the Huguenot Henry IV; in order to bring peace to a country beset by religious and succession wars, he converted to Catholicism. |
Оба документа благоухают теориями сопротивления, которые также распространялись монархами-гугенотами. |
The resistance of the Song army in Sichuan was ineffective. |
Secondly, Catherine could win over the Huguenots. |
|
Последовавшие за этим гонения послали волны беженцев, называемых гугенотами, по всей Северной Европе. |
The ensuing persecution sent waves of refugees, called the Huguenots, all over northern Europe. |
Его тело, сохранившееся в целости и сохранности, было сожжено гугенотами в 1572 году, и лишь немногие частицы его останков были спасены. |
His body, which had been preserved intact, was burned by the Huguenots in 1572, and only a few particles of his remains were saved. |