Желающего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
думать, хотеться, стремиться, мечтать, угодный, дай Бог вам, охотник, преследовать, влажный
Затем Кеннеди отправился к Лейну Кроссу в его студию, решив выдать себя за репортера, желающего получить интервью. |
He then visited Lane Cross's studio, posing as a newspaper interviewer. |
Эта страница битком набита информацией, которая практически бесполезна для человека, желающего узнать больше о самом Foxconn. |
The page is chock-full of information that is of little to no use for the person looking to learn more about Foxconn itself. |
Ты можешь пригласить любого желающего. |
You may invite whoever wants to come. |
Для мелкого инвестора, желающего купить всего несколько сотен акций компании, существует очень простое правило. |
For the small investor wanting to buy only a few hundred shares of a stock, the rule is very simple. |
Не могу представить, чтобы он заподозрил в женщине под ним человека, желающего его ограбить. |
Can't imagine he'd suspect the man trying to rob him is the woman underneath him. |
Видеть человека, произносящего имя Велена желающего умереть за одного из наших когда я сам собирался убить одного из нас в этот миг правота моего дела исчезла. |
To see a human invoke the name of Valen to be willing to die for one of my kind when I was intent upon killing one of my own the rightness of my cause disappeared. |
Видишь ли, Джина не может представить ребёнка, от природы желающего помогать людям, и не скрывая таким образом... что-то другое. |
See, Gina can't conceive of a child being born with an intrinsic desire to help other people without it being a coping mechanism for, for something else. |
Я играл в шахматы, но у меня не было оппонента, желающего меня убить. |
I've played chess and I've never had an opponent try to kill me. |
Неужели мы стоим на пути отказа от нашей ядерной зависимости? Или всё это просто уловки изобретательного наркомана, не желающего проходить через ломки абстиненции? |
Are we in the process of giving up our nuclear addiction, or is this just flimflam from an addict who refuses to go cold turkey? |
В Руане он встречает еще одного священника, страстно желающего дать образование бедным, - Минима отца Николя Барре, прибывшего в город в 1659 году. |
In Rouen he meets yet another clergyman passionate about education for the poor, the Minim Father Nicolas Barre, who arrived in the city in 1659. |
Поведение сына, желающего отомстить за отца, было так естественно, что Шато-Рено и не пытался его отговаривать и ограничился заявлением, что он к его услугам. |
The conduct of the son in seeking to avenge his father was so natural that Chateau-Renaud did not seek to dissuade him, and was content with renewing his assurances of devotion. |
Эш ловит покемона Эша, желающего продолжить свое путешествие в одиночку, а за ним следует Мисти. |
Ash Catches A Pokémon Ash, willing to continue his journey alone, is followed by Misty. |
Там, где Марк говорит, что Ирод убил Иоанна неохотно и по настоянию Иродиады, Матфей описывает его как желающего смерти Иоанна. |
Where Mark has Herod killing John reluctantly and at Herodias' insistence, Matthew describes him as wanting John dead. |
Уайльд повторил свою роль робкого и страстно желающего угодить Барроуклу. |
Wilde reprised his role as the timid and eager-to-please Barrowclough. |
Как пишут Norinco, «на международном рынке у покупателя, желающего купить новый танк, выбор небольшой: он может выбирать только между Китаем и Россией». |
According to the Norinco post, if an international client wants to buy a new tank, it can only choose between China and Russia. |
Ищу отличного пареня, желающего вместе снимать шикарную квартиру, без детей, животных и никаких актёров. |
Awesome guy, looking to share upscale apartment, no kids, pets or actresses? |
Это значит, что композитору, желающему присоединиться к Кэт, придется работать вдвое больше. И будет вдвое больше работы для пианиста, желающего взять Брэндона. |
That means twice the work for a composer willing to team up with Kat, and twice the work for a pianist willing to take on Brandon. |
Ни в одном правительстве не нашлось желающего рискнуть своей карьерой ради сомнительной возможности свергнуть Танаяму. |
There's not a person in the government who has ever been willing to sacrifice his own career with certainty, merely on the chance of bringing down Tanayama. |
Возможно, не обошлось без посторонней помощи... человека, желающего тебе добра. |
Maybe the universe got a little help from someone. - Someone with really good intentions. |
Когда песня закончилась, Бердичевский пригласил любого студента, желающего продемонстрировать свой талант, выйти вперед,и ученое шоу родилось. |
When the song was over, Berdichevsky invited any student wanting to showcase their talent to come forward, and The Scholar's Show was born. |
They couldn't find a single challenger. |
|
Этот набор не был бы хорошей версией для первого пилота VertiBird, желающего иметь настоящий опыт VertiBird. |
This set would not be a good version for the first time VertiBird pilot wanting to have a true VertiBird experience. |
Мистер Уайат, вы должны отвечать да или нет, и присяжные не примут во внимание оценку подсудимого как человека, желающего навредить людям. |
Mr. Wyatt, you must stick to yes and no answers, and the jury will disregard the characterization of the defendant as someone who wanted to hurt people. |
Я играл в шахматы, но у меня не было оппонента, желающего меня убить. |
I've played chess and I've never had an opponent try to kill me. |
Медленно-медленно, неуверенным движением человека, желающего погладить пугливую дикую птицу, которая и клюнуть может, он протянулруку. |
Very slowly, with the hesitating gesture of one who reaches forward to stroke a shy and possibly rather dangerous bird, he put out his hand. |
Эта фраза встречается рядом с картиной Ницше и у любого желающего ее отредактировать... |
This phrase is found near the picture of Nietzsche and anyone willing to edit... |
Знаешь, для человека, не желающего говорить об этом он довольно говорлив, да? |
You know, for someone who really doesn't want to talk about it, he can be quite chatty, can't he? |
У меня что вид желающего пересчитать ваши подушки? |
Do I look like I want to count your hassocks? |
Как раз для семьянина, желающего выйти в свет... но сделать это скромно. |
The obvious choice for the family man who has a light... but wants to keep it under his bushel. |
Кто живет торговлей, тот обязан во всякое время отдавать себя в распоряжение каждого посетителя, желающего вести с ним дело. |
He that would live by traffic, must hold himself at the disposal of every one claiming business with him. |
Убийцы сосредоточились вокруг бешено сопротивляющегося, не желающего сдаваться Корки. Они приготовили снежный ком и пытались засунуть его в горло жертве. |
The attackers were crouched over Corky's writhing body now, packing a handful of snow, and preparing to stuff it down Corky's throat. |