Жившая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жившая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that inhabited
Translate
жившая -


Тогда вмешивалась в ссору черная дроздиха, жившая несколько-поодаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a mother blackbird, from a little further off, would join in the fray.

До него доходили сплетни насчет мисс Чэлис; однако смешно было думать, что жившая с матерью миссис Оттер хоть в чем-нибудь погрешила против добродетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had heard already that various rumours were in circulation about Miss Chalice; but it was ridiculous to suppose that Mrs. Otter, living with her mother, was anything but rigidly virtuous.

Как и Карна, Кабира отправили вниз по реке в корзине; его нашла и усыновила семья мусульманских ткачей, жившая ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Karna, Kabir was sent down the river in a basket; he was found and adopted by a family of Muslim weavers, downstream.

Следом за ними семенила старая ведьма, жившая внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind them fluttered the old hag of a woman from downstairs.

Нежная Симург, жившая на вершине этого пика, услышала плач ребенка и подняла его, как своего собственного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child's cries were heard by the tender-hearted Simurgh, who lived atop this peak, and she retrieved the child and raised him as her own.

Тенардье тем более считали себя вправе поступать таким образом, что мать, по-прежнему жившая в Монрейле -Приморском, начала неаккуратно высылать плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Th?nardiers considered themselves all the more authorized to behave in this manner, since the mother, who was still at M. sur M., had become irregular in her payments.

Жившая здесь обезьянка ослепла от бессмысленной жестокости одного из посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The little monkey that used to live here was blinded because of the senseless cruelty of one of the visitors.

Она медсестра средних лет, жившая жила в Лондоне, которая ездит верхом как скотовод и стреляет из ружья без малейшего колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a middle-aged nurse who's been living in London, who somehow rides like a stockman and handles shotguns without a moment's hesitation.

В исследовании 1 испытуемые прослушали магнитофонную запись, в которой описывалась женщина, жившая со своим 7-летним сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In study 1, Subjects listened to a tape recording that described a woman who lived with her 7-year-old son.

Стучала старуха, жившая внизу и подозревавшая меня в том, что я занимаюсь вивисекцией, -пьяница, у которой на свете ничего и никого не было, кроме этой кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an old woman from downstairs, who suspected me of vivisecting-a drink-sodden old creature, with only a white cat to care for in all the world.

Но семнадцатилетняя Мария, все еще жившая во Франции и оплакивавшая свою мать, отказалась ратифицировать договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the seventeen-year-old Mary, still in France and grieving for her mother, refused to ratify the treaty.

Но жена барона Фрон де Бефа, жившая в этой комнате, умерла очень давно, и немногие украшения, сделанные по ее вкусу, успели обветшать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the wife of Front-de-Boeuf, for whom it had been originally furnished, was long dead, and decay and neglect had impaired the few ornaments with which her taste had adorned it.

Завела разговор о бале леди Кроуэн, нудная плаксивая женщина, жившая в Керрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Lady Crowan, a tiresome gushing woman who lived in Kerrith, who introduced the matter.

Конечно, эта испанка, жившая триста лет назад, была не единственной и не последней из подобных ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Spanish woman who lived three hundred years ago, was certainly not the last of her kind.

Бренда Медина, жившая в соседнем городке кат - энд-шут, штат Техас, видела телевизионную передачу о деле Брэндли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brenda Medina, who lived in the nearby town of Cut and Shoot, Texas, saw a television broadcast about the Brandley case.



0You have only looked at
% of the information