Жилищная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жилищная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
residental
Translate
жилищная -


Жилищная секция называется поста, Пинос, Аламос, Сан-Мартин, префектура, Пальмар, Гуанай и канча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of the housing section are Posta, Pinos, Alamos, San Martin, Prefectura, Palmar, Guanay and Cancha.

Еще одной программой является Ваучерная жилищная программа, рассчитанная на то, чтобы помочь в аренде или покупке безопасного, приличного и доступного жилья семьям с низким и очень низким доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another program is the Housing Choice Voucher Program, designed for low and very low income families to help them lease or purchase safe, decent, and affordable housing.

В последние годы жилищная политика правительства была конкретно нацелена на уменьшение степени и последствий социальной сегрегации в жилищном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been a specific objective of government housing policy in recent years to mitigate the extent and effects of social segregation in housing.

Жилищная сегрегация по расовым признакам привела к тому, что общины обеих рас занимают отдельные районы: это классический пример системного расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residential segregation by race, which has led to blacks and whites living in very different neighborhood contexts, is a classic example of institutional racism.

Социальное обеспечение может принимать различные формы, такие как денежные выплаты, субсидии и ваучеры или жилищная помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welfare can take a variety of forms, such as monetary payments, subsidies and vouchers, or housing assistance.

Помимо механизмов кредитования женщин правительством была развернута комплексная жилищная программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the credit facilities women have been made to benefit from the integrated housing programme launched by the Government.

Сельское хозяйство и жилищная застройка также обычно связаны с изменениями в местных поверхностных водных потоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farming and residential development are also commonly associated with changes in local surface water flows.

В то время как нехватка продовольствия в поселениях на целинных землях была решена к 1956 году, жилищная проблема оставалась проблемой и после конца 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the food shortages in Virgin Land settlements were solved by 1956, the housing problem remained an issue past the end of the 1950s.

В том же году жилищная программа Грамин получила международную архитектурную премию Ага Хана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That year, the Grameen housing program received the Aga Khan International Award for Architecture.

Жилищная политика - это важный инструмент содействия вовлечению населения в общественную жизнь и стимулирования экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an important instrument for facilitating social inclusion and promoting economic development.

Государственная жилищная политика была ориентирована на поощрение строительства частного жилья и в недостаточной степени учитывала потребности бедного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State housing policies have been oriented towards encouraging building for private ownership and have not catered adequately to the housing needs of the poor.



0You have only looked at
% of the information