Замутненность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ее взор все еще был замутнен от сна и страсти. |
The dreamy, passionate look was still in her eyes. |
Президент Бартлет защищает детей гарантируя, что эти решения приняты, опираясь на адекватный интеллект а не на замутнённые отцовские эмоции. |
President Bartlet is protecting kids by ensuring that decisions are made based on relevant intel not on a father's clouded emotions. |
Но, молю вас, пусть радость, которую я испытываю, когда пишу вам, не замутнена будет страхом прогневить вас! |
But let me entreat you, that the pleasure I have in writing to you may not be interrupted by the dread of offending. |
Он вдохнул - это был молодой воздух, ещё ничем не всколыхнутый, не замутнённый! |
He breathed in. It was young air, still and undisturbed. |
Я пожурил тебя, наслав сон, дабы прочистить твой замутнённый разум. |
I have scolded you with a dream to clear your clouded mind. |
Утихшая или заснувшая страсть; витавшая ли там любовь, нечто прозрачное, сверкающее, но замутненное на некоторой глубине и темное на дне? |
Passion calmed or lulled to sleep; something limpid, brilliant, troubled to a certain depth, and gloomy lower down. |
Вы из тех редких людей, чье восприятие не замутнено предвзятостью. |
You are one of the rare people who can separate your observation from your preconception. |
Дудли осклабился и оторвал замутнённый взор от телевизора. Смотреть, как папа третирует Г арри, было для Дудли самым интересным развлечением. |
Dudley smirked and withdrew his gaze from the television. Watching Harry being bullied by Uncle Vernon was Dudley’s favorite form of entertainment. |
Несколько замутненным взором он огляделся по сторонам, и мисс Гриффит, подскочив, вышла ему навстречу. |
He looked round him somewhat vaguely, and Miss Griffith, jumping up, came forward to meet him. |
Губы бантиком, замутненный взгляд и блеяние больного ягненка. |
His heart on his lips, his empty stare and bleating like a sick lamb. |
Следующее что я помню я очнулась в больничной постели, с замутнённым сознанием и дезориентированной. |
The next thing I knew I Was waking up in a hospital bed, bleary and disoriented. |
Что все, что у нас есть - искаженная суть, замутненная картинка, на которой ничего не разобрать. |
That all we really have is a garbled reality, a fuzzy picture we will never truly make out. |
- замутненная атмосфера - hazy atmosphere
- замутненный напиток - cloudy beverage
- не замутнённый - not turbid