Запрячь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Запрячь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
harness
Translate
запрячь -

  • запрячь гл
    1. harness, yoke
      (запрягать)
  • запрягать гл
    1. harness, hitch
      (запрячь, прицепить)
    2. gear

глагол
harnessзапрягать, запрячь, впрягать
putкласть, ставить, помещать, сажать, подвергать, запрячь
put toзапрячь

  • запрячь гл
    • впрячь · заложить
  • запрягать гл
    • впрягать · закладывать

впрячь, заложить

Запрячь Упряжью соединить с повозкой для тяги.



А то кое-кто может сказать, что ты не умеешь ни запрячь, ни тронуться с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone might say that you can neither dish it out nor take it.

Я велел запрячь верблюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the dromedary is harnessed.

Городская железная дорога надумала запрячь волов, но их копыта оказались чересчур мягки для твердых мостовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Metropolitan Railroad also attempted to use oxen to pull the cars, but their feet were too tender for the hard pavement.

Вы здесь - чтобы запрячь ваши таланты мозги и энергию, на одну цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are here to harness your God-given talents, your minds, your energy, in the practical pursuit of one thing.

Во-первых, Ясон должен был вспахать поле с огнедышащими волами-Халкотауроями, которых он должен был запрячь сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Jason had to plow a field with fire-breathing oxen, the Khalkotauroi, that he had to yoke himself.

Вернулись бы домой раньше, чем Мартен успел бы запрячь своего осла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be back before the donkey was hitched up.

Пока мужчины распутывали на колесах цепи и оттаскивали телеги в сторону, чтобы запрячь волов, женщины варили сорок завтраков на сорока кострах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the men unchained the wheels and drew the wagons apart and clear for yoking in, the women cooked forty breakfasts over forty fires.

Ты хочешь запрячь повозку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you hitching up the carriage?

Тот же самый Мэтт попробовал как-то запрячь его в нарты вместе с другими собаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matt it was who tried to put him into the harness and make him haul sled with the other dogs.



0You have only looked at
% of the information