Вспахать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- вспахать гл
- plow(пахать)
- plough(пахать)
-
- вспахивать гл
- plough
- plow(распахивать)
-
глагол | |||
dig up | откопать, разрыть, вырыть, проковырять, вспахать, вырывать |
- вспахать гл
- распахать · перепахать · пропахать · запахать · поднять
- вспахивать гл
- распахивать · пахать
напахать, поднять, перепахать, запахать, опахать, взметать, пропахать, испахать, распахать
Caroline, I've got a field to plow. |
|
The residue can be ploughed directly into the ground, or burned first. |
|
Счастье и уверенность в себе, учить детей этому не то же, что научить их, как вспахать поле или кататься на велосипеде. |
Happiness and self-confidence, teaching children that is not like teaching them how to plow a field. |
He can't hammer a nail or plow a field. |
|
Пэт и Патти, наши упряжные лошади, не были достаточно большими, чтобы тянуть плуг, которым папа должен был вспахать степной дёрн. |
Pet and Patty, our team horses weren't big enough to pull the plow Pa needed to break the prairie sod. |
And then... each time, I'd plough up the soil. |
|
Вы добываете пищу везде, где можете, но не можете даже землю вспахать? |
You scratch about for food wherever you can but can't plough the land, can you? |
Во-первых, Ясон должен был вспахать поле с огнедышащими волами-Халкотауроями, которых он должен был запрячь сам. |
First, Jason had to plow a field with fire-breathing oxen, the Khalkotauroi, that he had to yoke himself. |
Но надо глубоко вспахать, чтобы показать те ростки будущего, которые не видны. |
What one should do, though, is plough deep to reveal the seedlings which are the plants of the future. Otherwise they can't be seen.' |
Но если бы мне нужно было вспахать поле. |
Still, if I was going to plough a field, |
После долгих и частых сражений между двумя единокровными братьями-кланами, обе группы решили вспахать молочный океан, чтобы получить Амрутам и разделить его поровну. |
After a long time frequent battles between the two half-brother clans, both groups decided to churn the milky ocean to obtain Amrutham and share equally. |
Перед началом работы сеялки землю необходимо вспахать и бороновать. |
Before the operation of the seed drill, the ground must be plowed and harrowed. |
Таким образом, ему нужно вспахать поле... потом боронить поле. |
So he has to plough the field... then harrow the field. |
It is not a field of land to be purchased and plowed. |
|
We must get the ploughing done first, Konstantin Dmitrievitch, answered Ipat. |
|
Вы добываете пищу везде, где можете, но не можете даже землю вспахать? |
You scratch about for food wherever you can but can't plough the land, can you? |
Они все приезжали домой на два месяца, чтобы помочь вспахать и посеять. |
They all come home for two months every year, to help with the ploughing and the sowing. |
- вспахать один & Rsquo; s способ - to plough one's way
- вспахать поле - plow a field